• Приглашаем посетить наш сайт
    Кулинария (cook-lib.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1965"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1965 год)
    Входимость: 94. Размер: 11кб.
    2. Ясная Наташа: Осип Мандельштам и Наталья Штемпель. Письма к Н. Е. Штемпель
    Входимость: 29. Размер: 161кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (А-М)
    Входимость: 12. Размер: 118кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (посмертные публикации)
    Входимость: 9. Размер: 116кб.
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Браун Кларенс
    Входимость: 8. Размер: 8кб.
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Эренбург Илья Григорьевич
    Входимость: 7. Размер: 33кб.
    7. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Французский язык
    Входимость: 7. Размер: 149кб.
    8. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 7. Размер: 247кб.
    9. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Английский язык
    Входимость: 7. Размер: 38кб.
    10. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (Н-Я, A-Z)
    Входимость: 7. Размер: 107кб.
    11. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Свидетельница поэзии (Надежда Мандельштам)
    Входимость: 6. Размер: 121кб.
    12. Мандельштамовская энциклопедия. Мандельштам Надежда Яковлевна
    Входимость: 6. Размер: 31кб.
    13. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. От зимы к весне: рассказы В.Т. Шаламова «Шерри-бренди» и «Сентенция» как цикл
    Входимость: 5. Размер: 19кб.
    14. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: проза
    Входимость: 5. Размер: 67кб.
    15. Черашняя Д.И.: Лирика Осипа Мандельштама - проблема чтения и прочтения. Примечания
    Входимость: 5. Размер: 84кб.
    16. Мандельштамовская энциклопедия. «Русская мысль»
    Входимость: 4. Размер: 19кб.
    17. Мандельштамовская энциклопедия. Тарковский Арсений Александрович
    Входимость: 4. Размер: 18кб.
    18. Мандельштамовская энциклопедия. Шаламов Варлам Тихонович
    Входимость: 4. Размер: 2кб.
    19. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1992 год)
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    20. Ясная Наташа: Осип Мандельштам и Наталья Штемпель. Александр Немировский. К письмам Надежды Яковлевны Наталье Евгеньевне
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    21. Мандельштамовская энциклопедия. Иваск Юрий Павлович
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    22. Мандельштамовская энциклопедия. Москва
    Входимость: 3. Размер: 51кб.
    23. Мандельштамовская энциклопедия. «Международное литературное содружество»
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    24. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 24. Надежда становится невидимкой (Вторая жизнь: 1938–1980)
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    25. Мандельштамовская энциклопедия. Набоков Владимир Владимирович
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    26. Видгоф Л.М.: Материалы к биографии. Москва Мандельштама. Москва в жизни и творчестве Мандельштама
    Входимость: 3. Размер: 62кб.
    27. Мец А.Г.: Осип Мандельштам и его время. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 126кб.
    28. Мандельштамовская энциклопедия. Самиздат
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    29. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. «Я метался в поисках родины...» (Валентин Парнах)
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    30. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1971 год)
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    31. Ахматова А.: Листки из дневника. Воспоминания об О. Э. Мандельштаме
    Входимость: 2. Размер: 81кб.
    32. Мандельштамовская энциклопедия. «Новый журнал»
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    33. Мандельштамовская энциклопедия. Петровых Мария Сергеевна
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    34. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). § 2.1. Лирический хронотоп Ахматовой в свете акмеистических установок
    Входимость: 2. Размер: 123кб.
    35. Мандельштам Надежда: Вторая книга. Трое
    Входимость: 2. Размер: 28кб.
    36. Мандельштамовская энциклопедия. Мандельштам Исай Бенедиктович
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    37. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. В одиннадцатом бараке: последние одиннадцать недель жизни Осипа Мандельштама (попытка реконструкции)
    Входимость: 2. Размер: 111кб.
    38. Нерлер Павел: Слово и дело Осипа Мандельштама. Управление Северо-Восточных исправительнотрудовых лагерей (1938): «Вторая речка»: последние месяцы жизни
    Входимость: 2. Размер: 117кб.
    39. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1964 год)
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    40. Мандельштамовская энциклопедия. Бродский Иосиф Александрович
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    41. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 2. Размер: 49кб.
    42. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1966 год)
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    43. Морозов Ал.: Мандельштам О. Э. (Краткая литературная энциклопедия, 1967)
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    44. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 25. Возвращение из небытия (Голоса потомков: с 1956 года и поныне)
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    45. Мандельштамовская энциклопедия. Цветаева Марина Ивановна
    Входимость: 2. Размер: 27кб.
    46. Видгоф Л.М.: Материалы к биографии. Московская встреча с Анной Ахматовой. 1918
    Входимость: 2. Размер: 27кб.
    47. Успенский Ф.Б.: Работы о языке и поэтике Осипа Мандельштама. Сокращения и цитируемая литература
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    48. Видгоф Л.М.: Материалы к биографии. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    49. Пшыбыльский Рышард: Рим Осипа Мандельштама
    Входимость: 2. Размер: 70кб.
    50. * * * ("На страшной высоте блуждающий огонь!.. ")
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1965 год)
    Входимость: 94. Размер: 11кб.
    Часть текста: Александрова B. Казахстанский «Простор» // НРС. 1965. 3 окт. Амстердам А. Всеволод Рождественский: Путь поэта. М.; Л., 1965. С. 14, 21, 26, 30. Антокольский П. Александр Блок // Антокольский П. Пути поэтов. М., 1965. С. 270-271. (О выступлении О. Мандельштама в Тенишевском уч-ще, 1916 г.) Арго А. Своими глазами: Книга воспоминаний. М., 1965. С. 91-92. Ахматова А. Мандельштам: Листки из дневника // ВП IV. Нью-Йорк, 1965. С. 23-43. То же: Ахматова A. Соч. Т. 2 / под peд. Г. Cтpyвe и Б. Филиппoвa. Ваш.: Mеждунар. лит. содружество, 1968. С. 166-187. [Б. п.] Без ясной цели: Редакционный дневник Л Г// ЛГ. 1965. 9 сент. [Б. п.] Комиссия по литературному наследству Марины Цветаевой // PM. 1965. 2 февр. То же: HPC. 1965. 7 февр. [Б. п.] Мандельштам за рубежом // KPC. 1965. 21 мая. № 83. С. 8-12. (Дата выхода в эфир не указана.) [Б. п.] [О выходе сборника стихов Мандельштама «Петербургские строфы» в Италии] // Иностр. лит. 1965. № 10. С. 273. [Б. п.] Об Осипе Мандельштаме // KPC. 1965. 21 мая. № 83. С. 8-12. (Дата выхода в эфир не указана.) [Б. п.] Памяти поэта: [Вечер на механико-математическом...
    2. Ясная Наташа: Осип Мандельштам и Наталья Штемпель. Письма к Н. Е. Штемпель
    Входимость: 29. Размер: 161кб.
    Часть текста: во многом похожий на Ф. С., кое в чем даже выше. Нет и его. Как не везет мне! Этак и Вам. Что же делать? Спасение в труде, в творчестве, в своем прогрессе. Но у меня обстановка такова, что и этого не получается. Вы счастливее, Ф. С. писал мне про Вас. Жму руку! Б. Козополянский. 12. I. 1944. Публикуется впервые (собрание П. М. Нерлера). Козо-Полянский Борис Михайлович (1890-1957), ботаник и систематик, автор оригинальной филогенетической системы высших растений, профессор Воронежского государственного университета, основатель и первый директор университетского Ботанического сада, член-корреспондент АН СССР. 1 Речь идет о Ф. С. Марфине (см. примечания к «Автобиографии» Н. Е. Штемпель) Н. Я. МАНДЕЛЬШТАМ 20 февраля <1952 г. >, Ульяновск 20/11 Дорогая Наташа! Что с вами? Ни слова, ни звука от вас. Что с вами? Я живу в Ульяновске. Изредка попадаю на несколько дней в Москву, к больному брату. Все стареют вокруг меня, а я уже старая. Очень много работаю. Очень устаю. И очень боюсь потерять вас из виду. Что вы? ІДе вы? Напишите. Над. Мандельштам Ульяновск. Пролетарская площ., № 21, комн. 75. Впервые: Мандельштам Н. Об Ахматовой. — М.: Новое издательство, 2007. С. 334-421. Подлинники — собрание П. М. Нерлера. <Весна 1952 г., Ульяновск> Наташенька, теперь не писала я. Я чувствую, что я мрачная старая женщина, и что я напрасно жила, и что горя было чересчур много. Зимой я была в Москве и приехала еще грустнее. Плохо моему брату. Он очень слаб и болен. Плохо у них с деньгами. Видела я в Москве своих подруг. И они...
    3. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (А-М)
    Входимость: 12. Размер: 118кб.
    Часть текста: фоника и подтексты. В зависимости от сложности и интересности описываемого стихотворения, их размеры должны были варьировать от десятка строчек до нескольких страниц. Всего он успел подготовить около 130 статей, охватывающих многие дореволюционные стихотворения (кроме написанных в 1906-1907 гг.), а также отдельные стихотворения из стихов 1921-1925 гг. и из «Новых стихов» (1930-е гг.). Эти его работы в настоящее время, в основном, уже опубликованы. После его смерти охотников продолжить гаспаровскую работу в гаспаровском же ключе не нашлось. Поэтому было принято решение о следующей характеристике каждого стихотворения. Стихотворения даются в алфавитном порядке. Для каждого приводится краткое библиографическое описание выявленных авторских прижизненных и важнейших посмертных (первой зарубежной и первой отечественной) публикаций стихов, а также указания на некоторые архивные источники. Второй пласт-это метрическое описание стихотворения (метрика, ритмика и др.). И, наконец, третий пласт: статья о каждом стихотворении сопровождается списком библиографических отсылок к опубликованным работам и фрагментам работ, где разбирается данное стихотворение. Тем самым каждый, кто соберется писать об этом стихотворении, получит возможность сначала ознакомиться с уже существующими его интерпретациями. «А мастер пушечного цеха...» СС 2. Т. 1. С. 215. Смор- гунова, Фрейдин 1987. С. 113. Список рукой Н. Я. Мандельштам (АМ). Стих: 4-стопный ямб (1 четверостишие) с чередованием внешней женской и внутренней мужской клаузулы; рифмуются только мужские окончания. «А посреди толпы, задумчивый, брадатый...» Мосты. Мюнхен, 1963. Кн. 10. С. 158 ([публ. Г. П. Струве]); Мандельштам О. [Памяти Андрея Белого / Публ. и вступ. заметка С. В. Василенко и Ю. Л. Фрейдина] // День поэзии. ...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (посмертные публикации)
    Входимость: 9. Размер: 116кб.
    Часть текста: Tristia («Я изучил науку расставанья...»); «Сестры - тяжесть и нежность - одинаковы ваши приметы...»; «Чуть мерцает призрачная сцена...»; «За то, что я руки твои не сумел удержать...»; «Возьми на радость из моих ладоней...»; Феодосия («Окружена высокими холмами...»); «Идем туда, где разные науки...»; «Кому зима, арак и пунш голубоглазый...»; Век («Век мой, зверь мой, кто сумеет...»); А небо будущим беременно... («Опять войны разноголосица...»); «Вы, с квадратными окошками, невысокие дома...»; «Я буду метаться по табору улицы темной...»; «С миром державным я был лишь ребячески связан...»; «Там, где купальни, бумагопрядильни...»; Батюшков («Словно гуляка с волшебною тростью...»): [С краткой биографич. справкой] // Марков В. Приглушенные голоса: Поэзия за железным занавесом. Нью-Йорк, 1952. С. 65-90. «Не унывай, садись в трамвай...»; «Куда как тетушка моя была богата...» // Иванов Г. Петербургские зимы. Нью-Йорк, 1952. С. 123. 1953 «Под зефиры весны...»; «Где ты была, Калипсо? - Я лежала в объятьях Морфея...»; «Вечером пара влюбленных дивилась огромной звездою...»; «Шум голосов заглушают шумящие краны...»; «Сын Леонида был скуп. Говорил он, гостей принимая...»; «На Надеждинской улице...» (соавторами указаны Н. Гумилев и Г. Иванов) // НРС. 1953. 13 дек. С. 8. (В статье Ю. Офросимова «О Гумилеве, Кузмине, Мандельштаме...».) «Язык булыжника мне голубя понятней...»; Рояль («Как парламент, жующий фронду...») / [предисл. к публ. Ю. Терапиано] // Опыты. Нью-Йорк, 1953. Кн. 1. С. 32-33. 1955 Собрание сочинений / под. ред. и со вступ. ст. Г. Струве и Б. Филиппова. Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1955. 414 с. «За гремучую доблесть...
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Браун Кларенс
    Входимость: 8. Размер: 8кб.
    Часть текста: и рус. яз. в Duke University, в это же время начал публиковаться в периодике. Выпускник Defense Language Institute (1952) в Presidio of Monterey, California. По окончании ун-та в 1950 впервые ездил в Европу, откуда был срочно отозван телеграммой о призыве в армию в связи с войной в Корее; в 1952-54 в Берлине, работает воен. переводчиком с нем. и рус. языков. После демобилизации в 1954 поступил в аспирантуру Мичиганского ун-та, где изучал лингвистику, а после женитьбы (на Жаклин Дукень, астрофизике, бельгийке по происхождению) перевелся в Гарвардский ун-т, где учился у Р. Якобсона, Вс. Сечкарева, Р. Поггиоли и др. В 1962 в Гарварде защитил дис. «Жизнь и творчество Осипа Мандельштама» - первую квалификационную работу об О. М. в мире. В 1959-99 в Принстонском ун-те (сначала в отделе романских, затем славянских языков, c 1972 в отделе сравнит. литературоведения). В 1962-66 Б. неоднократно бывал в Москве и Ленинграде, где встречался с Н. М., А. А. Ахматовой и др. В 1962 получил в дар от Е. Г. Эткинда автограф стих. О. М. «Под грозовыми облаками.», долгие годы украшавшего его рабочий кабинет в Принстонском ун-те. В декабре 1965 вывез на Запад машинопись «Воспоминаний» Н. М. 23.3 и 23.4.1966 взял аудиоинтервью у Н. М. В кон. 1960-х гг. неоднократно вел семинары по акмеизму, в значит. степени посвященные поэзии О. М. В 1960-е и 1970-е гг. много переводил из О. М. (в осн. прозу, но также и стихи). Первое же книжное издание (The Prose of Osip Mandelstam, 1965) было удостоено престижной премии National Book Award. Автор ряда многочисл....
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Эренбург Илья Григорьевич
    Входимость: 7. Размер: 33кб.
    Часть текста: Эренбург Илья Григорьевич Эренбург Илья Григорьевич ЭРЕНБУРГ Илья Григорьевич (14.1.1891, Киев - 31.8.1967, Москва), поэт, переводчик, прозаик, публицист, обществ. деятель. В 1906-07, будучи гимназистом, участвовал в рев. движении, чл. с.-д. Союза учащихся Москвы, вскоре, под влиянием старших товарищей - Н. И. Бухарина и Г. Я. Брильянта (Сокольникова), примкнул к большевикам. В янв. 1908 арестован, в дек. отпущен под залог за границу; поселился в Париже, где, отойдя от парт. деятельности, начал писать стихи. В это же время в Париже находился и О. М., но сведений об их возможном знакомстве нет. В 1910 в Париже вышла 1-я кн. Э. - «Стихи», отмеченная в статьях В. Я. Брюсова, М. А. Волошина, Н. С. Гумилева и др. Имея в виду эту книгу, М. А. Кузмин заметил: «Среди совсем молодых поэтов, разумеется, есть и другие, стремящиеся к тонкой и, мы бы сказали, хрупкой поэзии», - и следом назвал «других»: Э., О. М., М. И. Цветаеву (Куз- мин М. А. [Предисл.] // Ахматова А. А. Вечер. Стихи. СПб., 1912. С. 9-10). В 1912 два...
    7. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Французский язык
    Входимость: 7. Размер: 149кб.
    Часть текста: переводе лишь в очень редких журнальных публикациях. Например, в письме-статье И. Г. Эренбурга «Поэзия революции», вышедшей в 1921 в бельгийском журн. «Signaux de France et de Belgique» (Антверпен). Самым первым пер. О. М. на франц. яз. был неподписанный вариант «Сумерек свободы», в 1922 напечатанный в бельгийском журнале «Lumiere». Есть основания полагать, что автором его является Франц Гелленс (Franz Hellens, наст. фамилия Frederic Van Ermengem) - бельгийский поэт и директор журнала «Signaux», подписавший в том же номере журнала пер. ст-ния С. Есенина, первого в подборке текстов 5 рус. поэтов (Есенина, Маяковского, Эренбурга, Мандельштама и Цветаевой). Гелленс в то время уже был близко знаком с дочерью русского врача Марией Милославской (Marie Miloslavsky), на которой женится в 1925. Это она перевела ст. Эренбурга в 1921 и вполне могла быть соавтором или даже автором перевода «Сумерек свободы». Немного позднее, в 1925, в журн. «Commerce» («Общение»), одним из издателей которого был П. Валери, появилось по-французски ст-ние «1 января 1924 года», работа Елены Александровны Извольской (1897-1974), поэтессы, дружившей с М. И. Цветаевой. В том же журнале в 1930 была опубликована и «Египетская марка» в пер....
    8. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 7. Размер: 247кб.
    Часть текста: Первоначально в нем фиксировались главным образом текущие события, связанные с подготовкой книги О.Э. Мандельштама «Слово и культура» (вышла в 1987 г.). Разбор этих записей начался сравнительно недавно. Подборка, публикуемая в этой книге, — лишь фрагмент, выбранный почти наугад. Но и в этот фрагмент включены лишь те материалы, которые представляют фактографический интерес в связи с Мандельштамом, а также единичные датированные записи из других домашних источников (например, полевых дневников географических экспедиций). 2 Нерлер П. Високосные круги. М.: Водолей, 2013. С. 27. 3 Из стихотворения Ф. Тютчева «Цицерон» (1836). 4 Такими же были и некоторые из его друзей, в частности, москвич Саша Васильев (см.: Про Сашку Васильева, 2011) и ленинградец Яша Герман (см.: Собеседник на пиру, 2013. С. 292). 5 Собеседник на пиру, 2013. С. 182. 6 Собеседник на пиру, 2013. С. 266. 7 Из воспоминаний С. Мироненко в: Собеседник на пиру, 2013. С. 158. 8 Из воспоминаний Л. Михалевского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 163, 167. 9 Из воспоминаний С. Заславского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 123—124. 10...
    9. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Английский язык
    Входимость: 7. Размер: 38кб.
    Часть текста: Шеймаса Хини, Джеффри Хилла и др. В то время, когда на Западе ценность поэзии была поставлена под сомнение, творчество и судьба О. М., рассказанные его вдовой, стали едва ли не самыми сильными аргументами в ее защиту. Невольно заставляя других поэтов резонировать и как бы примерять на себя его трагическую судьбу, О. М. оказал особенно большое влияние именно на англоязычную поэзию, развивавшуюся, за исключением периодов мировых войн, в атмосфере буржуазного благополучия, граничащего с полусонным самодовольством. Мемуары Н. М. как бы растормошили их, и они обратились к их герою как к первоисточнику поэзии, чего, возможно, никогда бы не сделали, не будь этих мемуаров. Тот же Лоуэлл видел в Мандельштаме-поэте представителя своего времени, обладающего историческим чувством Элиота и амбициями, не меньшими, чем у самого Лоуэлла. Он бросился переводить О. М., но, кроме опубликованных подборок, в архиве сохранилось немалое число и неопубликованных переводов стихов О. М., как и наброски собственных стихов, явно являющихся вариациями тем и мотивов его, Мандельштама, поэзии. Своим «двойником» считал ОМ. и Хилл, один из главных английских поэтов стыка 20 и 21 вв. Быть может, наибольшее влияние О. М. оказал на...
    10. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (Н-Я, A-Z)
    Входимость: 7. Размер: 107кб.
    Часть текста: автограф (письмо В. И. Иванову от 22 октября (4 ноября) 1909 г. - РГБ ). Стих: 4-стопный строфический ямб (3 четверостишия) с охватной рифмой и чередованием женских и мужских клаузул по правилу альтернанса (жммжмжжм). Ронен 2002: 119-120. «На высоком перевале...» ВП. Альм. II. С. 9-10; БП. С. 161-162. Список рукой Н. Я. Мандельштам (собр. Маршака). Список рукой Н. Я. Мандельштам (АМ). Машинописный список ( РГАЛИ ). Стих: 4-стопный строфический хорей (10 четверостиший) с перекрестной рифмой и чередованием нечетной женской и четной мужской клаузулы. Барковская 2009: 244-252; Бейнс 1976: 41-43; Богатырева 2000: 119-137; Бурхарт 1996: 408-428; Дутли 2005: 233-234; Полякова 1997: 118-119; Ронен 2002: 173; Рубин 1977: 179-182; Сошкин 2015: 241-242; Тоддес 1994б: 76-78; Хзмалян 1991: 89-99; Черашняя 1992: 79-86. «На доске малиновой, червонной...» ВП. Альм. IV. С. 165; Немировский 1966. С. 96. Список рукой Н. Я. Мандельштам (АМ). Стих: вольный 5~6~7-стопный астрофи- ческий хорей со сплошной женской клаузулой и вольной рифмой; используется монотонная рифма. Бейнс 1976: 199-200; Панова 2015б: 174-178; Полякова 1997: 100-103; Черашняя 2004: 48-50. «На каменных отрогах Пиэрии...» Неделя литературы и искусства. Киев, 1919. № 1. С. 8-9; К искусству! Феодосия, 1919. № 1 (журнал не разыскан, о публикации в нем указанного стих. известно только по газетному анонсу); Пути творчества. Харьков, 1920. № 6-7. С. 13; Дракон. 1921. С. 18-19; T. С. 37-38; ВК. С. 37-38; С 1928. С. 125-126. Стих: 5-стопный строфический ямб (8 четверостиший, графически объединенных в восьмистишия) с перекрестной рифмой и чередованием нечетной женской и четной мужской клаузулы. Голдберг 2011: 116-122; Ковалева-Нестеров 1995: 163-166; Левин 1998: 75-97; Левинтон 1977 Левинтон 1977: 123-170, 201-237;...