• Приглашаем посетить наш сайт
    Радищев (radischev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1921"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1921 год)
    Входимость: 48. Размер: 5кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Метрический справочник
    Входимость: 24. Размер: 164кб.
    3. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 11. Я в ночи советской помолюсь (Петроград / Тифлис / Батуми 1920–1921)
    Входимость: 24. Размер: 39кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (прижизненные публикации)
    Входимость: 23. Размер: 68кб.
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Гумилёв Николай Степанович
    Входимость: 17. Размер: 37кб.
    6. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. «Тифлис горбатый...»: Мандельштам и Грузия
    Входимость: 15. Размер: 31кб.
    7. Видгоф Л.М.: Некоторые соображения о стихотворении «Где ночь бросает якоря...»
    Входимость: 15. Размер: 56кб.
    8. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 14. Размер: 247кб.
    9. Сурат Ирина: Смерть поэта (Мандельштам и Пушкин)
    Входимость: 14. Размер: 73кб.
    10. Лекманов О.А.: Осип Мандельштам - ворованный воздух. Глава вторая. Между «Камнем» (1913) и «Tristia» (1922)
    Входимость: 12. Размер: 120кб.
    11. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1922 год)
    Входимость: 12. Размер: 12кб.
    12. Гаспаров М. Л.: Мандельштамовское "Мы пойдем другим путем" - о стихотворении "Кому зима — арак и пунш голубоглазый... "
    Входимость: 12. Размер: 37кб.
    13. Мандельштамовская энциклопедия. «Дом искусств»
    Входимость: 10. Размер: 14кб.
    14. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). § 3.2. Субстанциональные образы Мандельштама в акмеистическом измерении
    Входимость: 10. Размер: 63кб.
    15. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 2. 2. Немецкие культурные реалии в эссеистике 1920-х годов
    Входимость: 10. Размер: 98кб.
    16. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: проза
    Входимость: 10. Размер: 67кб.
    17. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (Н-Я, A-Z)
    Входимость: 9. Размер: 107кб.
    18. Бреева Т.Н.: Художественный мир Осипа Мандельштама. III. «Стихи 1921—1925 годов»
    Входимость: 9. Размер: 23кб.
    19. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. Список литературы
    Входимость: 9. Размер: 50кб.
    20. Мандельштамовская энциклопедия. Эренбург Илья Григорьевич
    Входимость: 9. Размер: 33кб.
    21. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 1. 4. Мотивы немецкой мифологии и истории в стихотворениях 1917–1921 годов
    Входимость: 9. Размер: 127кб.
    22. Видгоф Л.М.: Материалы к биографии. «Квартирный вопрос» - Как Осип Мандельштам жил в Доме Герцена (по архивным материалам)
    Входимость: 9. Размер: 134кб.
    23. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. 3.3. Оксюморонные качества жидких и эфирных субстанций (воды, крови и воздуха). Семантические парадигмы хлеба, соли, яблока
    Входимость: 8. Размер: 37кб.
    24. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. «Новый Гиперборей»
    Входимость: 8. Размер: 11кб.
    25. Городецкий Л.Р.: Пульса ди-нура Осипа Мандельштама - последний террорист БО. Глава 1. Подготовка теракта
    Входимость: 8. Размер: 32кб.
    26. Мандельштамовская энциклопедия. Блок Александр Александрович
    Входимость: 7. Размер: 28кб.
    27. Мандельштамовская энциклопедия. Пушкин Александр Сергеевич
    Входимость: 7. Размер: 25кб.
    28. Мандельштамовская энциклопедия. Дом литераторов
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    29. Мандельштамовская энциклопедия. Лозинский Михаил Леонидович
    Входимость: 7. Размер: 16кб.
    30. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (А-М)
    Входимость: 7. Размер: 118кб.
    31. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (посмертные публикации)
    Входимость: 7. Размер: 116кб.
    32. Лекманов О.А.: Осип Мандельштам - ворованный воздух. Примечания
    Входимость: 7. Размер: 135кб.
    33. Городецкий Л.Р.: Пульса ди-нура Осипа Мандельштама - последний террорист БО. Примечания
    Входимость: 6. Размер: 174кб.
    34. Городецкий Л.Р.: Квантовые смыслы Осипа Мандельштама - семантика взрыва и аппарат иноязычных интерференций. Приложение. Корпус «межъязыковых интерференций» у Мандельштама. Иноязычные словоформы и словосочетания (эксплицитные и суггестируемые) в текстах М и комментарии к ним.
    Входимость: 6. Размер: 164кб.
    35. Марголина С.М.: Мировоззрение Осипа Мандельштама. Глава 4. Статьи 1921-24 годов
    Входимость: 6. Размер: 80кб.
    36. Мандельштамовская энциклопедия. Живопись
    Входимость: 6. Размер: 39кб.
    37. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Лютик из заресничной страны (Ольга Ваксель)
    Входимость: 6. Размер: 55кб.
    38. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). § 2.1. Лирический хронотоп Ахматовой в свете акмеистических установок
    Входимость: 6. Размер: 123кб.
    39. Мандельштамовская энциклопедия. Иванов Георгий Владимирович
    Входимость: 6. Размер: 46кб.
    40. Мандельштам Надежда: Вторая книга. Возвращение
    Входимость: 6. Размер: 24кб.
    41. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). § 3.3. Концепция слова в поэзии Мандельштама
    Входимость: 5. Размер: 94кб.
    42. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. 2.3. Принцип динамических метаморфоз
    Входимость: 5. Размер: 39кб.
    43. Лотман М.: Осип Мандельштам - поэтика воплощенного слова
    Входимость: 5. Размер: 51кб.
    44. Мандельштамовская энциклопедия. Рождественский Всеволод Александрович
    Входимость: 5. Размер: 5кб.
    45. "Египетская марка" Осипа Мандельштама - пояснения для читателя. Глава II
    Входимость: 5. Размер: 114кб.
    46. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. 1.2. Второй период (вторая половина 1910-х —начало 1920-х годов): слово-плоть и слово-психея
    Входимость: 5. Размер: 29кб.
    47. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. Заключение
    Входимость: 5. Размер: 22кб.
    48. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1923 год)
    Входимость: 5. Размер: 9кб.
    49. Мандельштамовская энциклопедия. «Серапионовы братья»
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    50. Ласточка
    Входимость: 4. Размер: 5кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1921 год)
    Входимость: 48. Размер: 5кб.
    Часть текста: [Послесл. к публ.] // Искусство. Баку, 1921. № 2/3. Стлб. 60. Бобров С. [Рец. на кн.:] Дракон. Вып. I. Пг., 1921; Ли- рень. М., 1920. Брюсов В. [Рец.: на кн.:] Альманах Цеха поэтов. Кн. 2. Пг., 1921; Сопо: Первый сб. стихов. М., 1921 // Печать и революция. 1921. № 3. С. 270-271. Голлербах Э. В саду поэзии. (О новых книгах стихов.) [Рец. на кн.:] Альманах Цеха поэтов. Кн. 2 (Пг., 1921) // Новый мир. Берлин, 1921. 30 окт. С. 7. Грошиков Федор [Копейкин С.] Ростки на болоте. (Дискуссия о «последних» поэтах) // Красная газета. 1921. 20 фев. (О лекции В. Пяста в Доме искусств.) Грузинов И. Имажинизма основное. М., 1921. С. 15-16. Жирмунский В. Композиция лирических стихотворений. Пб., 1921. С. 12-13. Жирмунский В. На путях к классицизму // ВЛ. 1921. № 4/5. С. 3-5. Жирмунский В. Поэзия Блока // Об Александре Блоке. Пб., 1921. С. 123-124. Иванов Г. О новых стихах // Дом искусств. 1921. № 2. С. 98. Коган П. Поэзия эпохи октябрьской революции // Смена вех. Париж, 1921. № 7. 10 дeк. С. 21. М. Сл[онимский]. Дракон // Жизнь искусства. 1921. 9-10-11 марта. С. 2. Мим. Четвертый митинг искусства: Вечер творчества В. Маяковского // Дальневосточный телеграф. Чита, 1921. 19 окт. (Иркутский поэт Титов о Мандельштаме.) Москвич. Поэт о слове // Новый путь. Рига, 1921. 15 мая. (О статье О. Мандельштама «Слово и культура») Оксенов И. [Рец. на кн.:] Радуга: Лит.-худож. и полит. сб. Кн. 2/3. Полтава, 1921 // Книга и революция. 1921. № 10/11. С. 36. Перцов В. Новое в современной русской поэзии. (Письмо из Москвы) // Новый путь. Рига, 1921. 3 июля. С. 4-6. Печать и революция. 1921. № 2. С. 206. Поэт. Поэзия изломов. (О творчестве «цеховых поэтов») // Жизнь искусства. 1921. 25 окт. Свентицкий А. Стихомания наших...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Метрический справочник
    Входимость: 24. Размер: 164кб.
    Часть текста: сочетание строк 5-ст. ямба с мужским окончанием и 4-ст. ямба с женским окончанием). Символ + означает сочетание различных стоп в строке логаэда (Ан2м+Аф1ж - Слишком лёгким плащом одетый) или объединяет полустишия при цезурных наращениях и усечениях (Д2м+Д2м - Ночь на дворе. Барская лжа). В случае нерегулярного («вольного») распределения размеров и/или окончаний встретившиеся формулы строк записываются через запятую (Я2м, Я4м - вольно распределены строки 2-ст. и 4-ст. ямба). Х - хорей, Я - ямб, Д - дактиль, Аф - амфибрахий, Ан - анапест, Лог - логаэд, Дол - дольник, Так - тактовик, Гек - гекзаметр, Пен - пентаметр. «Полиметрия» означает сочетание в стихотворении фрагментов, написанных разными размерами. Обозначения окончаний стиха - м(ужское), ж(енское), д(актилическое), г(ипердактилическое). В столбце «Строфика» дается число строк в строфе; александрийский стих элегический дистих имеют особые пометы - АлС, ЭД, указаны также сонеты, баллада. Запись «0» значит, что строфы не выделяются; запись вида «вольная» означает, что в стихотворении графическое разделение строф непредсказуемо; «4 (слитно)» означает, что в стихотворении графически строфы не выделены, но по рифме и/ или метру оно делится на однородные 4-(и т. п.)стишия; запись вида «3+3» означает, что строфы стихотворения объединены в большие единства - суперстрофы - рифмой или же периодичностью (ср. «Я не увижу...» - 8+1); запись вида «8 (4+4)» означает, что графически выделенные 8-сти- шия распадаются на...
    3. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 11. Я в ночи советской помолюсь (Петроград / Тифлис / Батуми 1920–1921)
    Входимость: 24. Размер: 39кб.
    Часть текста: в ночи советской помолюсь (Петроград / Тифлис / Батуми 1920–1921) 11. Я в ночи советской помолюсь (Петроград / Тифлис / Батуми 1920–1921) Октябрь 1920 года: новое столкновение с чекистом Блюмкиным. Пристанище в петроградском «Доме искусств». Холод и голод, мотив чужой шубы. Молитва о «блаженном бессмысленном слове» Ноябрьские стихи, посвященные Ольге Арбениной: о страхе, смерти и поцелуях. Опера Глюка «Орфей и Эвридика» и мандельштамовский миф об Орфее. Нисхождение Психеи в подземное царство, «летейские» стихи. Восстание кронштадтских матросов. Март 1921 года: встреча с Надеждой Хазиной в Киеве. Отпеванье «у Исаака»: последнее христианство. Лейтмотив страха. Май 1921 года: статья «Слово и культура». Церковь-культура и голодное государство, «друзья» и «враги» слова «Поэзия — это плуг». Июнь 1921 года: «командировка» на Кавказ — Баку, Тифлис, Батуми. Отказ от эмиграции. Гибнущие поэты: Александр Блок. Стихотворение «Концерт на вокзале»: «В последний раз нам музыка звучит». 25 августа 1921 года: расстрел Николая Гумилева. Печаль и прозорливость: «Чище смерть, соленее беда». Зимовка и признание в любви к жизни. Осень в Батуми, грузинская поэзия. «Культура опьяняет». Конец декабря 1921 года: возвращение. Остановка в Ростове: воспоминание о «кровавом...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (прижизненные публикации)
    Входимость: 23. Размер: 68кб.
    Часть текста: (МО), Кабинет мандельштамоведения Научной библиотеки РГГУ и Мандель- штамовский центр Школы филологии на протяжении вот уже четверти века вели и продолжают вести сбор текущей библиографии О. М., охватывающей как произведения поэта, так и исследования, посвященные его жизни и творчеству на русском и иностранных языках, издающиеся в России и за рубежом, в том числе в периодической печати. Фактическое начало собирания библиографии восходит к 1993-1994 гг., когда П. М. Нерлер и М. В. Соколова, в то время ученый секретарь МО, приступили к формированию первых погодичных перечней текущей библиографии. С той поры в МО сложилась традиция ведения текущего библиографического учета, чем усиленно занимались ученые секретари (М. Соколова, И. Делекторская, М. Воробьева, Д. Мамедова, О. Шамфарова, Л. Брусиловская, А. Миронова и Д. Зуев, а также Н. Поболь). Мониторинг охватывал информационные поступления всех видов - от изданий в интернет-каталогах, библиотеках и архивах, так и уникальные библиографические «подарки», которыми щедро и систематически делились члены и друзья МО, в частности, Л. Видгоф, Л. Кацис, О. Лекманов, А. Еськова, П. По- березкина, М. Сальман, Ю. Фрейдин, С. Шиндин и мн....
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Гумилёв Николай Степанович
    Входимость: 17. Размер: 37кб.
    Часть текста: », основатель и теоретик акмеизма . Влияние Г. на личность О. М. было во многом формообразующим; сам он в письме к А. А. Ахматовой, отправленном в августе 1928 (предположительно, в день смерти Г.), констатировал: «Беседа с Колей не прервалась и никогда не прервется»; ср. предельно откровенную формулировку в записной книжке Ахматовой в 1966: «и когда недоброжелатели насмешливо спрашивают: “Что общего между Гум[илевым], Манд[ельштамом] и Ахм[атовой]?” - мне хочется ответить: “Любовь к Данте” <...> Я, наверно, упомянула об одной сотой несмолкаемой переклички, облагораживающей мир, и которая не смолкнет никогда» [Записные книжки Анны Ахматовой (1958-1966). М.; Torino, 1996. С. 678-679]. Отношения Г. и О. М. «в творческом плане (в повседневной жизни их связывала ничем не омраченная дружба)», по свидетельству осведомленного современника, «были настоящая любовь-ненависть» (Иванов Г. В. Собр. соч.: В 3 т. М., 1994. Т. 3: Мемуары. Литературная критика. С. 618). Согласно и более позднему мемуаристу, О. М. относился к Г. «как к другу, близкому человеку с трагической судьбой. Стихов его он не хвалил и никогда не ругал» (Штемпель. С. 111). О. М. сообщил в 1925 П. Н. Лукницкому, что «познакомился с Н. С. весной 1909 на квартире у Волошина (куда Гумилев приезжал в тот раз) <...>. О. Э.: “Встречались не особенно часто...”» (Мандельштам в архиве П. Н. Лукниц- кого // Слово и судьба. С. 121). Свидетельство Лукницкого нуждается в уточнении, поскольку собств. квартиры в столице у Максимилиана Волошина в то время не было. Высказывалось аргументированное мнение, что знакомство поэтов состоялось на квартире А. Н. Толстого, у к-рого в нач. февраля 1909, по возвращении из Парижа, остановился...
    6. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. «Тифлис горбатый...»: Мандельштам и Грузия
    Входимость: 15. Размер: 31кб.
    Часть текста: Цыбулевского и Гии Маргвелашвили 1 Очное знакомство Мандельштама с Грузией состоялось в августе 1920 г. в Батуме. Как и при каких обстоятельствах — об этом ниже. Но Грузия, грузинская тема вошла в его стихи значительно раньше — по крайней мере, осенью 1916 г. Именно так датировано стихотворение «Я потеряла нежную камею...», впервые напечатанное в харьковском журнале «Камена» (1918, № 1, с. 9) и включавшееся затем в сборники «Tristia» (1922) и «Камень» (1923). Кто она, эта Тинатин, эта прекрасная грузинка? Н.И. Харджиев, ссылаясь на В.М. Жирмунского, сообщает, что имеется в виду Тинатин Джорджадзе 509 . Декабрем 1916 года помечены и стихи «Соломинка» 510 . Этот диптих, или «двойчатка» (термин Н.Я. Мандельштам) обращен к другой грузинской знакомой Мандельштама — к Саломее Николаевне Андрониковой (Андроникашвили, по мужу — Гальперн), с 1900 по 1919 гг. жившей вместе с отцом в Петербурге. В 1916 году ей было 28 лет, а Мандельштаму — 26 511 . Мандельштам сравнивает ее с героинями Эдгара По (Лигейя, Ленор) и Бальзака (Серафита). В другом посвященном ей стихотворении 1916 года («Мадригал») Мандельштам обыгрывает семейную легенду о происхождении княжеского рода Андроникаш- вили от достославного византийского императора 512 . Заочными встречами Мандельштама с Грузией можно считать и прижизненные...
    7. Видгоф Л.М.: Некоторые соображения о стихотворении «Где ночь бросает якоря...»
    Входимость: 15. Размер: 56кб.
    Часть текста: источником текста», и добавляет: «Помета в первой публ. /Коктебель/ - неизвестного происхождения» 336 . «КЗ» в сокращении комментатора - третье издание мандельштамовского сборника «Камень», появившееся в 1923 году (М.- Пг.). Напомним стихотворение: Где ночь бросает якоря В глухих созвездьях Зодиака, Сухие листья октября, Глухие вскормленники мрака, Куда летите вы? Зачем От древа жизни вы отпали? Вам чужд и странен Вифлеем, И яслей вы не увидали. Для вас потомства нет - увы, Бесполая владеет вами злоба, Бездетными сойдете вы В свои повапленные гробы. И на пороге тишины, Среди беспамятства природы, Не вам, не вам обречены, А звездам вечные народы 337 . Леонид Эммануилович Ландсберг - харьковский знакомый Мандельштама. 3 марта 1922 года он сообщал поэту М. Волошину о том, что в Харькове на неделю остановился Мандельштам «проездом из Тифлиса в Киев (потом Москва - Петроград)»; что в городе состоялся литературный вечер, где Мандельштам «экспромтом произнес речь о Блоке» (очевидно, это было 7 февраля на вечере памяти А. Блока); писал Ландсберг и о вечере самого Мандельштама (по информации из местной газеты «Коммунист», вечер был организован 12 ...
    8. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 14. Размер: 247кб.
    Часть текста: интерес в связи с Мандельштамом, а также единичные датированные записи из других домашних источников (например, полевых дневников географических экспедиций). 2 Нерлер П. Високосные круги. М.: Водолей, 2013. С. 27. 3 Из стихотворения Ф. Тютчева «Цицерон» (1836). 4 Такими же были и некоторые из его друзей, в частности, москвич Саша Васильев (см.: Про Сашку Васильева, 2011) и ленинградец Яша Герман (см.: Собеседник на пиру, 2013. С. 292). 5 Собеседник на пиру, 2013. С. 182. 6 Собеседник на пиру, 2013. С. 266. 7 Из воспоминаний С. Мироненко в: Собеседник на пиру, 2013. С. 158. 8 Из воспоминаний Л. Михалевского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 163, 167. 9 Из воспоминаний С. Заславского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 123—124. 10 Собеседник на пиру , 2013. С. 130. 11 Сохранилась чудесная видеозапись этого застолья, показанная один-един- ственный раз на поминках по Поболю. 12 Собеседник на пиру, 2013. С. 291—292. 13 Собеседник на пиру, 2013. С. 290. 14 Собеседник на пиру , 2013. С. 290. 15 Мандельштам, 1990. Т. 1. С. 515. См. другой аналогичный комментарий в воспоминаниях С. Василенко: Собеседник на пиру, 2013. С. 100—101. 16 Само обсуждение этого замысла стало возможным только благодаря темпераментному обращению К.М. Симонова в издательство «Советский писатель» (см. его письмо от 18 июня 1979 года директору издательства В.Н. Еременко в: Симонов К. Собрание сочинений. Т. 12. М., 1987. С. 552—554). 17 После того как проект был запущен, прямого общения с Симоновым было немного, но помню несколько довольно долгих разговоров не столько о проекте, сколько о самом Мандельштаме. Один — из больницы, совсем незадолго до смерти Константина Михайловича: в больничной тумбочке возле...
    9. Сурат Ирина: Смерть поэта (Мандельштам и Пушкин)
    Входимость: 14. Размер: 73кб.
    Часть текста: автор «Нового мира». В 1925 году, разбирая вещи в старом сундуке, Надежда Мандельштам обнаружила отдельные страницы текста, который они с мужем считали утерянным, — фрагменты доклада «Скрябин и христианство», произнесенного Мандельштамом в Санкт-Петербургском Религиозно-философском обществе (или в Скрябинском обществе) то ли в 1915-м, то ли в 1916 году 1 . Если бы не эта счастливая находка, от нас бы осталась сокрыта внутренняя связанность и глубинная мотивация одного из наиболее таинственных образных гнезд мандельштамовской поэзии и можно было бы, бесконечно множа источники и толкования, так и не дойти до сердцевины, из которой произрастали и далеко расходились впоследствии пучки поэтических мотивов. Сетуя об утрате «Скрябина и христианства» (другое название — «Пушкин и Скрябин»), Мандельштам говорил: «Это основная моя статья» 2 . Время не поправило эту оценку — статья, хоть и дошла частично, действительно оказалась «основной»: в ней начинающий поэт выдал невероятный сгусток интеллектуальной энергии как результат творческого переживания большой истории и выпавшей ему кризисной эпохи, он как будто высказал вперед, себе на вырост, важнейшие мысли о религиозном содержании новейшей...
    10. Лекманов О.А.: Осип Мандельштам - ворованный воздух. Глава вторая. Между «Камнем» (1913) и «Tristia» (1922)
    Входимость: 12. Размер: 120кб.
    Часть текста: «Tristia» (1922) 1 В статьях и заметках об акмеизме, опубликованных в 1913 году, году «бури и натиска» этой литературной школы и выхода в свет мандельштамовской дебютной книги стихов «Камень», имя нашего поэта встречается 20 раз; для сравнения: об Ахматовой упоминается 55 раз; об авторе широко обсуждавшегося и цитировавшегося акмеистического манифеста Городецком - 188 раз, об авторе второго манифеста, Гумилеве, - 143 раза, о Зенкевиче - 52 раза, о Нарбуте - 66 раз. То есть для читающей публики Мандельштам в 1913 году по-прежнему оставался в тени своих сотоварищей по акмеизму. Неудивительно, что его имя, даже если и называлось в статьях об акмеизме, зачастую просто входило в список участников группы, предъявляемый критиками читателю, и никак специально не комментировалось. Приведем здесь, учитывая его курьезность, лишь один такой пример, из фельетона И. Накато- ва (Ильи Василевского) «Балаганчик», помещенного в 320 номере «Столичной молвы» (от 7 августа): «Нет сомнения, что все эти: Василиск Гнедов, Хлебников, Маяковский, Крученых, Широков, Бурлюк, Нарбут, Ко- невской, Мандельштам, Зенкевич - остались бы совершенно неизвестными широкой читательской массе, если бы газеты от времени до времени не напоминали обществу о существовании в его среде этой беспокойной человеческой породы» 185 . Если же о Мандельштаме и говорилось чуть больше, то эти упоминания, как правило, не были особенно лестными для поэта. Так, Аркадий Долинин (Ис- коз), в статье «Акмеизм», напечатанной в 5 (майском) номере «Заветов», задавшись вопросом: «Талантливы ли акмеисты?», относительно двух поэтов из списка отвечал следующим образом:...