Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "N"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: на кн.:] Мандельштам и античность. М.: Радикс, 1995 // НМ. 1996. № 4. С. 246-247. Бродский И. Вершины великого треугольника // Звезда. 1996. № 1. С. 225-233. Бройтман С. Ранний О. Мандельштам и Ф. Сологуб // Известия АН. Серия литературы и языка. 1996. Т. 55, № 2. С. 27-35. (Своеобразие творческой манеры раннего О. М. в свете интертекстуальных связей его поэзии 1908-1911 гг. с поэзией Ф. Сологуба.) Буркхарт Д. Автор, лирический субъект и текст у Осипа Мандельштама // Автор и текст. СПб., 1996. Вып. 2. С. 408-428. (О стих. «Мы живем, под собою не чуя страны.», «Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето.», «Фаэтонщик», «Сохрани мою речь навсегда.», «Старый Крым», «Неправда», «Куда как страшно нам с тобой.».) Бэлза И. Встречи с О.Э. Мандельштамом // Наше наследие. 1996. № 38. С. 97-102. Видгоф Л. «...В переулке Гранатном...». Осип Мандельштам и Мария Петровых: (Из книги «Москва Осипа Мандельштама» // Грани. 1996. № 182. С. 155-165. Войтехович Р. Дополнения к интерпретации стихотворения О. Мандельштама «Да, я лежу в земле, губами шевеля...» // Русская филология. Тарту, 1996. № 7. C. 186196. (Коммент. к анализу стих. О. М. в кн: Тарановский К. Ф. Несколько эссе о Мандельштаме, 1976, на англ. яз..) Гаспаров М. О. Мандельштам: гражданская лирика 1937 года. М.: РГГУ, 1996. 128 с. Гаспаров М. Природа и культура в «Грифельной оде» Мандельштама // Арион: Журнал поэзии. 1996. № 2. С. 5056. Генис А. Экологическая парадигма и органическая поэтика // НЛО. 1996. № 20. С. 112-117. (Отражение филос.- эстетич. концепции О. М. в его эссеистике.) Гин Я. Из «Поэзии грамматики» у Мандельштама: проблема обращенности // Гин Я. Проблемы поэтики грамматических категорий: Избр. работы. СПб., 1996. С. 95-108. Гофман Б. Генетический код поэта Мандельштама // НРС. Нью-Йорк,...
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: самом деле - айсберг или Айзен- берг?Рецензияна: [МихаилАйзенберг.Оправданноеприсутствие. Сборник статей. М., 2005] // Русский журнал. 2005. 24 февраля (http://www. mss.m/Kmga-nedeli/Kto-zhe-ty-na-samom-dele-ajsberg-ili-Ajzenberg) Амелин, Мордерер 1997 - Г. Г. Амелин, В. Я. Мордерер. «Дайте Тютчеву стрекозу.» Осипа Мандельштама // Лотмановский сборник. Т 2. М., 1997. Амелин, Мордерер 2001 - Г. Г Амелин, В. Я. Мордерер. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М.; СПб., 2001. Андерсен 1969 - Ганс Христиан Андерсен. Сказки и истории / Сост. Л. Брауде; вступ. ст. Т Сильман. Т I-II. Л., 1969. Аполлос Байбаков 1785 - Аполлос (А. Д. Байбаков). Правила пиитические о стихотворении российском и латинском. М., 1785. Баратынский 1989 - Е. А. Баратынский. Полное собрание стихотворений / Вступ. ст. И. М. Тойбина, сост., подгот. текста и примеч. В. М. Сергеева. Л., 1989. (Библиотека поэта. Большая серия). БАС, I-XVII - Словарь современного русского литературного языка [Большой академический словарь]. Т I-XVII. М.; Л., 1948-1965. Батюшков 1885-1887 - Сочинения К. Н. Батюшкова / Со ст. о жизни и соч. К. Н. Батюшкова, написанной Л. Н. Майковым, и примеч., составленными им же и В. И. Саитовым. СПб., 1885-1887. Безродный 2009 - М. Безродный. Мандельштам и символизм:...
Входимость: 9. Размер: 149кб.
Часть текста: (Антверпен). Самым первым пер. О. М. на франц. яз. был неподписанный вариант «Сумерек свободы», в 1922 напечатанный в бельгийском журнале «Lumiere». Есть основания полагать, что автором его является Франц Гелленс (Franz Hellens, наст. фамилия Frederic Van Ermengem) - бельгийский поэт и директор журнала «Signaux», подписавший в том же номере журнала пер. ст-ния С. Есенина, первого в подборке текстов 5 рус. поэтов (Есенина, Маяковского, Эренбурга, Мандельштама и Цветаевой). Гелленс в то время уже был близко знаком с дочерью русского врача Марией Милославской (Marie Miloslavsky), на которой женится в 1925. Это она перевела ст. Эренбурга в 1921 и вполне могла быть соавтором или даже автором перевода «Сумерек свободы». Немного позднее, в 1925, в журн. «Commerce» («Общение»), одним из издателей которого был П. Валери, появилось по-французски ст-ние «1 января 1924 года», работа Елены Александровны Извольской (1897-1974), поэтессы, дружившей с М. И. Цветаевой. В том же журнале в 1930 была опубликована и «Египетская марка» в пер. франц. поэта Жоржа Лэмбура (Georges Limbour) в сотрудничестве с известным русским критиком Д. П. Святополк- Мирским. Первой статьей об О. М. была работа переводчицы и литературоведа, автора книг и статей о М. Горьком, Л. Толстом, А. Чехове и В. И. Ленине Нины Гурфинкель (18981984). Ее статья «Осип ...