Поиск по творчеству и критике
Cлово "1915"
Входимость: 30. Размер: 22кб.
Входимость: 23. Размер: 164кб.
Входимость: 22. Размер: 38кб.
Входимость: 16. Размер: 12кб.
Входимость: 15. Размер: 72кб.
Входимость: 13. Размер: 68кб.
Входимость: 13. Размер: 29кб.
Входимость: 12. Размер: 155кб.
Входимость: 10. Размер: 107кб.
Входимость: 10. Размер: 32кб.
Входимость: 9. Размер: 247кб.
Входимость: 9. Размер: 49кб.
Входимость: 9. Размер: 37кб.
Входимость: 9. Размер: 123кб.
Входимость: 8. Размер: 24кб.
Входимость: 8. Размер: 57кб.
Входимость: 8. Размер: 120кб.
Входимость: 8. Размер: 46кб.
Входимость: 8. Размер: 28кб.
Входимость: 7. Размер: 164кб.
Входимость: 7. Размер: 12кб.
Входимость: 7. Размер: 181кб.
Входимость: 7. Размер: 189кб.
Входимость: 7. Размер: 3кб.
Входимость: 7. Размер: 4кб.
Входимость: 7. Размер: 9кб.
Входимость: 7. Размер: 57кб.
Входимость: 6. Размер: 45кб.
Входимость: 6. Размер: 32кб.
Входимость: 6. Размер: 94кб.
Входимость: 6. Размер: 39кб.
Входимость: 6. Размер: 28кб.
Входимость: 6. Размер: 40кб.
Входимость: 6. Размер: 35кб.
Входимость: 6. Размер: 93кб.
Входимость: 6. Размер: 3кб.
Входимость: 6. Размер: 116кб.
Входимость: 6. Размер: 135кб.
Входимость: 5. Размер: 36кб.
Входимость: 5. Размер: 27кб.
Входимость: 5. Размер: 3кб.
Входимость: 5. Размер: 21кб.
Входимость: 5. Размер: 2кб.
Входимость: 5. Размер: 25кб.
Входимость: 5. Размер: 124кб.
Входимость: 5. Размер: 2кб.
Входимость: 5. Размер: 69кб.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Входимость: 4. Размер: 2кб.
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 30. Размер: 22кб.
Часть текста: и глухой... [1908] 4-ст. ямб — абба; мЖЖм; К-16 6. Сусальным золотом горят... [1908] 4-ст. ямб — абба; мЖЖм; К-16 7. Из полутемной залы, вдруг... [1908] 4-ст. ямб — абба; мЖЖм; К-16 * * * 8. Только детские книги читать... [1908] 3-ст. анапест — абба ... мЖЖм; 1920 9. В непринужденности творящего обмена... [1908?1909?] 6-ст. ямб — ааббвв ЖЖммЖЖ, александрийский стих 439 10. Мой тихий сон, мой сон ежеминутный... [1908?] 5-ст. ямб — абаб ... ЖмЖм 1909 440 Камень-13,16: 11. Дано мне тело — что мне делать с ним... [1909] 5-ст. ямб — аа бб вв ... мм мм мм мм; К-13,16 12. Невыразимая печаль... [1909] 4-ст. ямб — абба вггв ... мЖЖм; К-13,16 13. Нежнее нежного... [1909] 2/1-ст. ямб — абававба агдедежгж ДмДмДммД ДммДмДммм; К-16. 14. На бледно-голубой эмали... [1909] 4-ст. ямб — абаб вгвг... ЖЖЖЖ; 1915, К-16 15. Есть целомудренные чары... [1909] 4-ст. ямб — абба вггв... ЖммЖ мЖЖм мЖЖм ЖммЖ; К-16 16. Ни о чем не нужно говорить... [1909] Логаэд стопный 441 — аабб аавв мммм мммм; К-16 Письма: 17. Истончается тонкий тлен... [1909] 3-ктный дольник 442 — аа бб вв... мм мм мм мм; 1910 18. Ты улыбаешься кому... [До 13 августа 1909] 4-ст. ямб — абба вггв ... мЖЖм 19. В просторах сумеречной залы... [До 13 августа 1909] 4-ст. ямб — абба вггв... ЖммЖ мЖЖм мЖЖм 20. В безветрии моих садов... [До середины сентября 1909] 4-ст. ямб — абба вггв... мЖЖм 21. На влажный камень возведенный... [До 22 октября 1909] 4-ст. ямб — абба вггв... ЖммЖ мЖЖм ЖммЖ 22. В холодных переливах лир... [До 22 октября 1909] 4-ст. ямб — абба вггв... мЖЖм ЖммЖ мЖЖм ЖммЖ 23. Твоя веселая нежность... [До 22 октября 1909] 3/2 акцентный стих? — абвгвб бвгвба ЖмЖмЖм мЖмЖмЖ 24. Не говорите мне о вечности... [До 22 октября 1909] 4-ст. ямб — абба вггв... ДммД мДДм ДммД 25. Бесшумное веретено... [До 22 октября 1909] 4/2 ст. ямб — абааба аабабаа (444442 4444442) мЖммЖм ммЖмЖмм 26. Озарены луной ночевья... [До 22 октября 1909] 4- ст....
Входимость: 23. Размер: 164кб.
Часть текста: (т. 4 также С. В. Василенко и Ю. Л. Фрейдин). М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993-1997. Обозначения В столбце «Размер, окончания» дается краткая метрическая формула: метр, затем число стоп (или иктов в тоническом размере), затем чередование окончаний. Например, Ябжжмм - шестистопный ямб, где чередуется последовательность окончаний «женское-женское-женское-муж- ское»). Символ / означает регулярное сочетание строк разной длины и/или метра (например, Я5м/Я4ж - регулярное сочетание строк 5-ст. ямба с мужским окончанием и 4-ст. ямба с женским окончанием). Символ + означает сочетание различных стоп в строке логаэда (Ан2м+Аф1ж - Слишком лёгким плащом одетый) или объединяет полустишия при цезурных наращениях и усечениях (Д2м+Д2м - Ночь на дворе. Барская лжа). В случае нерегулярного («вольного») распределения размеров и/или окончаний встретившиеся формулы строк записываются через запятую (Я2м, Я4м - вольно распределены строки 2-ст. и 4-ст. ямба). Х - хорей, Я - ямб, Д - дактиль, Аф - амфибрахий, Ан - анапест, Лог - логаэд, Дол - дольник, Так - тактовик, Гек - гекзаметр, Пен - пентаметр. «Полиметрия» означает сочетание в стихотворении фрагментов, написанных разными размерами. Обозначения окончаний стиха - м(ужское), ж(енское), д(актилическое), г(ипердактилическое). В столбце «Строфика» дается число строк в строфе; александрийский стих элегический дистих имеют особые пометы - АлС, ЭД, указаны также сонеты, баллада....
Входимость: 22. Размер: 38кб.
Часть текста: предназначенное будущему. «Поэзия есть сознание своей правоты». Открытие первого западника: статья о философе Петре Чаадаеве. Гимн «внутренней свободе» и «возвращение в Россию». «Католический этап» и стихи о Риме 1913–1915 годов. Август 1914 года: Первая мировая война. Мандельштам-европеец. Первое антивоенное стихотворение. Осуждение национализма и утопическое понимание поэзии как братского союза: статья об Андре Шенье. Декабрь 1914 года: поездка в Варшаву, посещение гетто. Незадачливый санитар среди раненых. Стихотворение об Оссиане и чужие маски. Мечтатель Иосиф и изгнанник Овидий — тождественные фигуры. Евхаристия и «небывалая свобода». Лето 1915 года: первое пребывание в Крыму; «вторая Греция». Дом Максимилиана Волошина в Коктебеле — убежище для художников. Крымский миф Мандельштама. Воспоминание об Овидии и стихотворение «Бессонница». Троянская и Первая мировая: военные корабли в крымских гаванях. Море, Гомер, Данте и всесилие любви. В суете петербургской богемной жизни и словесных баталий между символистами, акмеистами и футуристами студент Мандельштам почти исчез из виду. Между тем, крещение, принятое им в Финляндии (май 1911 года), разрушило последнюю преграду на его пути в Петербургский университет. 10 сентября 1911 года Мандельштам записывается на историко-филологический факультет по отделению романских языков. Как студент-романист он обязан был к концу первого года обучения сдать...
Входимость: 16. Размер: 12кб.
Часть текста: печаль... [1909] 4-ст. ямб — абба вггв ... мЖЖм; К-13; 1-я публ. — «Аполлон», 1910, № 9, с. 7. 9. Когда удар с ударами встречается... [1910] 5/4-ст. ямб — абаб вгвг ... ДмДм 1-я публ. — «Аполлон», 1911, № 5, с. 34. 10. Ни о чем не нужно говорить... [1909] Логаэд стопный — аабб аавв; мммм мммм 11. Медлительнее снежный улей... [1910] 4-ст. ямб — абба вггв ... ЖммЖ мЖЖм ЖммЖ К-13; 1-я публ. — «Аполлон», 1910, № 9, с. 5. 12. Silentium [1910] 4-ст. ямб — абба вггв ... мЖЖм ЖммЖ мЖЖм ЖммЖ К-13; 1-я публ. — «Аполлон», 1910, № 9, с. 7 — без заглавия. 13. Я так же беден, как природа... [1910] 4-ст. ямб — абаб вгвг ЖмЖм 1-я публ. — «Северные записки», 1913, № 9, с. 6. 14. В огромном омуте прозрачно и темно... [1910] 6/4-ст. ямб — абаб вгвг ... мЖмЖ 1-я публ. — «Аполлон», 1911, № 5, с. 32. 15. Душный сумрак кроет ложе... [1910] 4-ст. хорей — абаб; ЖмЖм 16. Как кони медленно ступают... [1911] 4-ст. ямб — абаб вгвг ... ЖмЖм 17. Скудный луч холодной мерою... [1911] 4-ст. хорей — абаб вгвг ... ДмДм К-13; 1-я публ. — «Лит. альманах» (кн-во «Аполлон»), СПб, 1912, (вышел в ноябре 1911), с. 40. 18. Воздух пасмурный влажен и гулок... [1911] 3- ст. анапест — абаб вгвг ... ЖмЖм 1-я публ. — «Златоцвет», Пг., 1914, № 1, с. 7. 19. Сегодня дурной день... [1911] логаэд стопный — абаб вгвг ... мммм К-13; 1-я публ. — «Гиперборей», 1912, № 1, с. 21—22. 20. Смутно-дышащими листьями... [1911] 4- ст. хорей — абаб...
Входимость: 15. Размер: 72кб.
Часть текста: стихотворений 325 Мандельштама прошло более 100 лет, а с момента трагической гибели поэта — 70 лет. Долгое время значительная часть его поэтического наследия была недоступна читателям и исследователям. Однако за последние полвека значительно выросло количество опубликованных стихотворений, в которые входят как поздние поэтические произведения, так и неопубликованные при жизни ранние стихотворения. Этот процесс, который, хочется надеяться, еще не закончен, существенно меняет общий взгляд на поэзию Осипа Мандельштама, в том числе и в метрическом отношении 326 . 323 324 Сейчас, когда большая часть сохранившихся, точнее сохраненных подвижничеством Надежды Яковлевны и всех, кто ей помогал, стихов Мандельштама опубликована, это дает стимул для постановки и решения новых исследовательских задач, для проверки ранее сделанных выводов и наблюдений. Причем касается это не только поздних стихов поэта, но и его раннего творчества, поскольку за последние десятилетия существенно пополнился корпус стихотворений, относящихся к исследуемому нами периоду, которые никогда не были опубликованы при жизни поэта 325 . Для того чтобы двигаться дальше, необходимо подвести итоги тому, что уже сделано. А сделано немало. Особенности стихосложения Мандельштама сразу привлекли к себе внимание, и за прошедшие годы накоплено много наблюдений и выводов об этой стороне его поэзии. Значительная часть их остается актуальной и теперь, хотя подчас эти наблюдения высказаны в рамках того, что М. Л. Гаспаров и Т. В. Скулачева характеризуют как «донаучную, импрессионистическую эссеистику» 326 . I Напомним, что первое (или одно из первых) вызвавшее интерес стихотворение — «Истончается тонкий тлен...», прочитанное у Вяч. Иванова, привлекло к себе внимание своим необычным ритмом 327 . Уже в рецензиях на первое и второе издание «Камня» встречаются отдельные высказывания о стихе, являющиеся...
Входимость: 13. Размер: 68кб.
Часть текста: на протяжении вот уже четверти века вели и продолжают вести сбор текущей библиографии О. М., охватывающей как произведения поэта, так и исследования, посвященные его жизни и творчеству на русском и иностранных языках, издающиеся в России и за рубежом, в том числе в периодической печати. Фактическое начало собирания библиографии восходит к 1993-1994 гг., когда П. М. Нерлер и М. В. Соколова, в то время ученый секретарь МО, приступили к формированию первых погодичных перечней текущей библиографии. С той поры в МО сложилась традиция ведения текущего библиографического учета, чем усиленно занимались ученые секретари (М. Соколова, И. Делекторская, М. Воробьева, Д. Мамедова, О. Шамфарова, Л. Брусиловская, А. Миронова и Д. Зуев, а также Н. Поболь). Мониторинг охватывал информационные поступления всех видов - от изданий в интернет-каталогах, библиотеках и архивах, так и уникальные библиографические «подарки», которыми щедро и систематически делились члены и друзья МО, в частности, Л. Видгоф, Л. Кацис, О. Лекманов, А. Еськова, П. По- березкина, М. Сальман, Ю. Фрейдин, С. Шиндин и мн. др. Обобщением и унификацией всего собранного, выработкой единых критериев индивидуального библиографического описания и общих принципов композиции библиографии, а также решением множества других возникавших при этом задач...
Входимость: 13. Размер: 29кб.
Часть текста: и другие недатированные стихи Глава 8. «В непринужденности творящего обмена...» и другие недатированные стихи Есть четыре не опубликованных при жизни поэта стихотворения, не имеющих авторской датировки, среди которых могли бы оказаться произведения петербургского сезона 1908—1909 годов. Перечислим эти стихотворения с указанием данных о первой публикации: 1. В непринужденности творящего обмена... — 6-ст. ямб, ааббвв — [не датировано] — БП-1 (1973). 2. Музыка твоих шагов... — 4-ст. хорей, аа бб — [не датировано] — ВРСХД, 1974, № 111, с. 172. 3. Пилигрим («Слишком легким плащем...») — 3-иктный дольник — аа бб — [не датировано] — ВРСХД, 1974, № 111, с. 172. 4. Довольно лукавить, я знаю... — 3-ст. амфибрахий, абаб — [не датировано] — ВРСХД, 1974, № 111 т I Стихотворение «В непринужденности творящего обмена...» было опубликовано в 1973 году в томике стихов Ман- 155 дельштама в серии «Библиотека поэта» Н. Харджиевым 156 , который назвал его «своеобразной поэтической декларацией молодого Мандельштама». Неудивительно, что стихотворение с момента первой публикации привлекло внимание исследователей. Много споров и комментариев вызвала, в частности, проблема датировки этого стихотворения, которое сохранилось в недатированном автографе (6-ст. ямб, ааббввв ЖЖммЖЖ — александрийский стих): В непринужденности творящего обмена Суровость Тютчева — с ребячеством Верлена, Скажите — кто бы мог искусно сочетать, Соединению придав свою печать? А русскому стиху так свойственно величье, Где вешний поцелуй и щебетанье...
Входимость: 12. Размер: 155кб.
Часть текста: «Сохрани мою речь». М., 2008, ч. 2, с. 463—486. Для меня очень важно, что этот текст, который Михаил Леонович читал, неоднократно обсуждал со мною и, в конце концов, одобрил, вышел в сборнике, который посвящен его памяти. 5 В символистский период, начиная с первой публикации в журнале «Аполлон» (1910, № 9), и даже далее, вплоть до первого издания «Камня» (1913), Мандельштам публиковал стихи, которые были написаны не ранее 1909 года, представляя время после знакомства с Вяч. Ивановым и его лекций на «башне» по стихосложению. Позднее поэт сдвинул начало своего творчества на год назад, то есть в досимволистское время, зафиксировав 1908 год как начальную точку в композиции второго издания «Камня» (1916), но более ранние стихи он никогда не вспоминал и не публиковал. 6 См. CC-2, т. 2, с. 41. 7 Цит. соч., с. 7. 8 Там же. 9 Цит. соч., с. 12. 10 В стихах этого времени Наполеон Бонапарт прямо упоминается один раз и еще один раз поэт отсылает к нему намеком, не называя по имени. Оба контекста относятся к стихам времени Первой мировой войны и имеют чисто политический характер. В стихотворении «Европа» (1914) из второго издания «Камня» говорится: Европа цезарей! С тех пор, как в Бонапарта Гусиное перо направил Меттерних — Впервые за сто лет и на глазах моих Меняется твоя таинственная карта. В незаконченном, по-видимому,...
Входимость: 10. Размер: 107кб.
Часть текста: рукой Н. Я. Мандельштам (АМ). Машинописный список ( РГАЛИ ). Стих: 4-стопный строфический хорей (10 четверостиший) с перекрестной рифмой и чередованием нечетной женской и четной мужской клаузулы. Барковская 2009: 244-252; Бейнс 1976: 41-43; Богатырева 2000: 119-137; Бурхарт 1996: 408-428; Дутли 2005: 233-234; Полякова 1997: 118-119; Ронен 2002: 173; Рубин 1977: 179-182; Сошкин 2015: 241-242; Тоддес 1994б: 76-78; Хзмалян 1991: 89-99; Черашняя 1992: 79-86. «На доске малиновой, червонной...» ВП. Альм. IV. С. 165; Немировский 1966. С. 96. Список рукой Н. Я. Мандельштам (АМ). Стих: вольный 5~6~7-стопный астрофи- ческий хорей со сплошной женской клаузулой и вольной рифмой; используется монотонная рифма. Бейнс 1976: 199-200; Панова 2015б: 174-178; Полякова 1997: 100-103; Черашняя 2004: 48-50. «На каменных отрогах Пиэрии...» Неделя литературы и искусства. Киев, 1919. № 1. С. 8-9; К искусству! Феодосия, 1919. № 1 (журнал не разыскан, о публикации в нем указанного стих. известно только по газетному анонсу); Пути творчества. Харьков, 1920. № 6-7. С. 13; Дракон. 1921. С. 18-19; T. С. 37-38; ВК. С. 37-38; С 1928. С. 125-126. Стих:...
Входимость: 10. Размер: 32кб.
Часть текста: «вождь» — только последний образ осознается как нуждающийся в персонификации, которая, в свою очередь, встречается с необходимостью объяснить, почему «вождь» «берет бремя власти» — «в слезах». Первая из известных нам интерпретаций принадлежит Г. Маргвелашвили, который связал образ «вождя» в стихах с «народным вождем и рулевым революции — Лениным». 197 Автор статьи не дал тому какого-либо обоснования — по-видимому, из-за казавшейся в то время самоочевидности такой ассоциации, но также, вероятно, повинуясь некоторой, более или менее длительной, устной традиции в истолковании этого образа. 198 Эту персонификацию безоговорочно принял С. Бройд, апеллируя между прочим и к «Словарю современного русского языка». 199 С основанием указывая на посвященные Ленину стихи Д. Бедного «Вождю» (Правда. 1918. 4 мая), автор не оговаривает, однако, совсем свежей недавности этой традиции. Обращаясь к выделенному нами выше определению «в слезах», Бройд истолковал его как признак «высокоэмоционального характера ленинского присвоения власти». 200 В вышедшей несколько раньше, чем книга Бройда, статье Н. Нильсон подверг правомерность данной персонификации сомнению: «Как и „судия“ в первой строфе, „народный вождь“ скорее общепоэтический,...