Поиск по творчеству и критике
Cлово "1956"
Входимость: 29. Размер: 3кб.
Входимость: 18. Размер: 36кб.
Входимость: 15. Размер: 43кб.
Входимость: 11. Размер: 24кб.
Входимость: 11. Размер: 18кб.
Входимость: 11. Размер: 14кб.
Входимость: 5. Размер: 247кб.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
Входимость: 4. Размер: 37кб.
Входимость: 4. Размер: 134кб.
Входимость: 4. Размер: 92кб.
Входимость: 4. Размер: 93кб.
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Входимость: 4. Размер: 2кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
Входимость: 3. Размер: 43кб.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
Входимость: 3. Размер: 144кб.
Входимость: 3. Размер: 70кб.
Входимость: 3. Размер: 50кб.
Входимость: 3. Размер: 39кб.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Входимость: 3. Размер: 117кб.
Входимость: 3. Размер: 39кб.
Входимость: 3. Размер: 84кб.
Входимость: 3. Размер: 116кб.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Входимость: 3. Размер: 66кб.
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Входимость: 2. Размер: 127кб.
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 2. Размер: 121кб.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 29. Размер: 3кб.
Часть текста: О Штейгере, o стихах, o moэзии и o тpoчeм: Заметки // Опыты. Нью-Йорк, 1956. № 7. С. 29, 32. Горчаков H. История coвeтcкoгo театра. Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1956. С. 36. Добужинский М. [Рец. на кн.:] Маковский С. Портреты современников. Нью-Йорк, 1955 // НЖ. 1956. № 44. С. 299. Жерби A. Беседа с М. А. Алдашэвым // НРС. 1956. 9 orn. Завалишин B. Пиcьмo в редакцию // НРС. 1956. 9 нзяб. Замятин E. ^временная русская литература // Грани. Франкфурт-на-Майне, 1956. № 32. С. 93. Иванов Г. Ответ гг. Струве и Филиmmoвy // НЖ. 1956. Кн. 45. С. 301-304. Иваск Ю. [Рец. на кн.:] О. Мандельштам. &бр. точ. 1955 // ВИИ. Мюнх., 1956. № 2/19. С. 127-130. Иваск Ю. [Рец. на кн.:] О. Мандельштам. &брание точинений. Шд ред. Г. П. Струве и Б. А. Филиmmoвa. 1955 // Опыты. Нью-Йорк, 1956. № 6. С. 89-92. Иваск Ю. Батюшков // НЖ. 1956. №. 46. С. 80-81, 82, 83. Марков B. Moцapт // НЖ. 1956. № 44. С. 96. Марков B. Пepвoe тобрание Мандельштама [Рец.] // Грани. Франкфурт-на-Майне, 1956. № 30. С. 190-192. Неймирок A. О товрементай русстой лирике в ^ветотом Озюзе // Грани. Франкфурт-на-Майне, 1956. № 31. С. 142. Осипов H. Внутренняя эмиграция в CCCP: Очерки большевизмоведения / Ин-т изучения CCCP при HTC. Франкфурт-на-Майне: Поcев, 1956. С. 136, 138. Померанцев K. Что тaкoe поэзия? // HPC. 1956. 21 окт. Струве Г. [Рец. на кн.:] Кленовский Д. Неуловимый спутник. Мюнх., 1956 // НЖ. 1956. № 47. С. 267. Струве Г. Pyccкaя литepaтypa в изгнании. Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1956. С. 19, 151, 167, 170, 181, 343, 362, 366, 390. Струве Г., Филиппов Б. О рецензии Г. Иванова на собрание сочинений. О. Мандельштама // НЖ. 1956. Кн. 45. С. 296-301. Терапиано Ю. [Рец. на журн.:] «Опыты» № 6 // PM. 1956. 23 июня. Терапиано Ю. По поводу старого спора // PM. 1956. 8 сент. Трубецкой Ю. Из литературного дневника // HPC. 1956. 10 июня. Ф., И. «Любимая Россия» // PM....
Входимость: 18. Размер: 36кб.
Часть текста: арест последовал в мае 1938-го. В общем — на основании первого. А инкриминировались поэту нарушения паспортного режима и то, что он «ходил по редакциям и забрасывал их своими стихами». На этот раз Мандельштама отправляли на Колыму. В декабре 1938 года больной, обессиленный поэт умер в пересыльном лагере под Владивостоком. О смерти мужа Надежда Яковлевна Мандельштам узнала в 1939-м. Это было начало «бериевского времени», некоторые дела, состряпанные при Ежове, пересматривались. Н. Я. добивалась реабилитации мужа по «повторному делу». Но прокурор Козьма Никиточкин ей отказал, даже не запросив сведений, жив ли означенный «писатель-поэт», и написав, что Мандельштам «наказание отбывает в Колыме». (Свою жизнь Никиточкин закончил персональным пенсионером, сейчас Воронежская прокуратура на своем сайте размещает хвалебные статьи о нем.) А потом наступила оттепель, время «реабилитанса», как шутил Михаил Светлов. И по делу 1938 года Мандельштам был реабилитирован. А вот по...
Входимость: 15. Размер: 43кб.
Часть текста: Генеральная прокуратура СССР: Наблюдательные дела О.Э. Мандельштама 1955-1956 гг. и 1987 г. Этапы реабилитации Генеральная прокуратура СССР: Наблюдательные дела О.Э. Мандельштама 1955-1956 гг. и 1987 г. Этапы реабилитации 1 Реабилитация (от лат. rehabilitate - восстановление) - понятие многостороннее, с множеством значений и коннотаций, например, медицинских. В СССР, однако, основным и до самого недавнего времени бесспорно доминирующим его значением было политическое, а именно: восстановление попранных репутации и прав граждан, репрессированных самим же советским государством. Этот сложный и многосторонний процесс начался уже весной 1953 года, чуть ли не назавтра после смерти Сталина. Формально его инициаторами были Берия с Маленковым: первый усиленно настаивал на реабилитации тех, кого репрессировали другие 1 - по делам Еврейского антифашистского комитета и «кремлевских врачей», «мингрельской националистической группы» 757 758 , а также руководителей артиллерийского управления и авиационной промышленности; второй - на июльском 1953 года пленуме ЦК КПСС впервые употребил термин «культ личности». Первой юридически оформленной акцией стала реабилитация пятидесяти четырех осужденных генералов и адмиралов Советской Армии - своего рода «реверанс» партии в сторону армии за деятельную поддержку и участие в смещении и ликвидации Берии. Но массовый, хотя отнюдь и не систематический характер, реабилитация приняла только при Н.С. Хрущеве, личная власть которого постепенно утвердилась в начале 1954 года. Хрущев охотно использовал реабилитацию и как инструмент в борьбе за власть: та стремительность, с которой реабилитировали участников т.н. «ленинградского дела», совершенно неотрывна от его борьбы с Маленковым. 1 Перевод реабилитации на рельсы массовости связан с установлением, начиная с 1 сентября 1953 года, судебного порядка пересмотра дел: Верховный Суд СССР получил право...
Входимость: 11. Размер: 24кб.
Часть текста: посмертной реабилитации В ПРОКУРАТУРУ СССР от вдовы поэта Мандельштама Осипа Эмильевича, Мандельштам Надежды Яковлевны Москва, проездом. ЗАЯВЛЕНИЕ Прошу пересмотреть дело моего мужа поэта Мандельштама Осипа Эмильевича с целью посмертной реабилитации. Мандельштам был арестован 2 мая 1938 года в доме отдыха «Саматиха» под Москвой. Умер он в пересыльном лагере во Владивостоке 27 декабря 1938 года. В письме из лагеря он сообщил, что осужден Особым Совещанием на пять лет. Те же сведения получены и мной. По моему глубокому убеждению никакого дела у Мандельштама не было: он был больным человеком, и я неотлучно находилась при нем все последние годы. Я неизбежно оказалась бы соучастницей любого преступления, если бы оно было совершено. Между тем никто меня не трогал. Я считаю этот арест лишь «повторным», механически вызванным тем обстоятельством, что Мандельштам в 1934 году был выслан на три года в Воронеж за стихотворение, которое он в первые дни после сочинения (1933 г., ноябрь) имел неосторожность прочесть нескольким людям (поодиночке) из ближайшего окружения. Это стихотворение никогда не было записано, и больше Мандельштам никогда никому его не читал. Книги Мандельштама до его высылки неоднократно издавались. Он сотрудничал в советской периодике с 1917 года. Реабилитация Мандельштама необходима, чтобы поставить вопрос о печатаньи его поэтического наследства и о его месте в советской литературе. Для литературной характеристики Мандельштама прошу обратиться к следующим писателям: Суркову Алексею Александровичу (секретарь Союза Советских Писателей); Чуковскому Корнею Ивановичу; Эренбургу Илье...
Входимость: 11. Размер: 18кб.
Часть текста: документы: Аттестат об окончании Тенишевского училища Запись о рождении О. Мандельштама Письмо Бухарина Сталину об Академии наук, наследстве "Правды" и "деле" Мандельштама Прошение о зачислении в студенты (Anmeldung) Гейдельбергского университета Свидетельство о крещении О. Мандельштама Свидетельство о рождении О. Мандельштама Архив управления МВД по Магадской области: Новая обложка дела О. Э. Мандельштама, 1960-е гг. Подлинная обложка дела О. Э. Мандельштама, 1938 г. Тюремная фотография на формуляре: фас, профиль, 1938 г. Учетно-Статистическая картотека. Личное дело О. Э. Мандельштама №…, без даты. Выписка из протокола ОСО при НКВД СССР от 8 августа 1938 года Талон ордера № 2817 от 30 апреля 1938 года на арест О. Э. Мандельштама Служебная записка о препровождении О. Э. Мандельштама в Бутырскую тюрьму Тюремная фотография О. Э. Мандельштама на фоне остального дела. Протокол отождествления отпечатков пальцев О. Э. Мандельштама. Дактограмма О. Э. Мандельштама, снятая во внутренней тюрьме 14 мая 1938 года. Справка от 27 декабря 1938 года о пребывании О. М. в больничном стационаре лагеря и о его смерти. Дактограмма О. Э. Мандельштама, снятая в пересыльном лагере после его смерти, 27 декабря...
Входимость: 11. Размер: 14кб.
Часть текста: (Отказ в реабилитации 1956 года по делу 1934 года) <1> Заявление Н.Я. Мандельштам (начало июня 1956 года) в Прокуратуру СССР о пересмотре и посмертной реабилитации Мандельштама О.Э. по делу 1934 года В Прокуратуру СССР От вдовы поэта Мандельштама Осипа Эмильевича Мандельштам Надежды Яковлевны ЗАЯВЛЕНИЕ У вас в приемной я узнала, что муж мой - Мандельштам Осип Эмильевич был осужден не только в 1938 году, но и в мае 1934 года (что я считала административной высылкой). Приговор Особого Совещания в 1934 году - три года высылки в Чердынь, замененной высылкой в Воронеж. Я прошу Прокуратуру пересмотреть и дело 1934 года, так как знаю, что Мандельштам был совершенно невиновен, а выслали его за стихотворение против культа личности, которое он имел неосторожность прочесть нескольким людям из ближайшего окружения. Прошу о посмертной реабилитации. Мандельштам Н.Я. Чебоксары, Кооперативная, 10, кв. 13 (дом Пединститута). <...> июня 1956 г. Дело № 13/1-13471 ГАРФ. Ф. Р-8131. Оп. 33. Д. 66629. Л. ...
Входимость: 5. Размер: 247кб.
Часть текста: Начиная с 1979 г. и на протяжении многих лет я вел литературный дневник, посвященный почти исключительно О.Э. Мандельштаму и его изучению. Первоначально в нем фиксировались главным образом текущие события, связанные с подготовкой книги О.Э. Мандельштама «Слово и культура» (вышла в 1987 г.). Разбор этих записей начался сравнительно недавно. Подборка, публикуемая в этой книге, — лишь фрагмент, выбранный почти наугад. Но и в этот фрагмент включены лишь те материалы, которые представляют фактографический интерес в связи с Мандельштамом, а также единичные датированные записи из других домашних источников (например, полевых дневников географических экспедиций). 2 Нерлер П. Високосные круги. М.: Водолей, 2013. С. 27. 3 Из стихотворения Ф. Тютчева «Цицерон» (1836). 4 Такими же были и некоторые из его друзей, в частности, москвич Саша Васильев (см.: Про Сашку Васильева, 2011) и ленинградец Яша Герман (см.: Собеседник на пиру, 2013. С. 292). 5 Собеседник на пиру, 2013. С. 182. 6 Собеседник на пиру, 2013. С. 266. 7 Из воспоминаний С. Мироненко в: Собеседник на пиру, 2013. С. 158. 8 Из воспоминаний Л. Михалевского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 163, 167. 9 Из воспоминаний С. Заславского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 123—124. 10 Собеседник на пиру , 2013. С. 130. 11 Сохранилась чудесная видеозапись этого застолья, показанная один-един- ственный раз на поминках по Поболю. 12 Собеседник на пиру, 2013. С. 291—292. 13 Собеседник на пиру, 2013. С. ...
Входимость: 5. Размер: 10кб.
Часть текста: Москва - 13.2.1986, Амхерст, штат Массачусетс, США], рус. эмигр. поэт, эссеист и педагог. Отец - Павел Георгиевич И. - из эстонских немцев; дядя - известный книговед У. Г. Иваск [см. о нем: Удо Георгиевич Иваск (1878-1922): Библиография / 2-е, доп. изд. / сост. Е. У. Кульпа-Иваск. Таллинн: Aleksandra, 2001]; мать (урожд. Евгения Александровна Фролова, 1878-1965) - из моск. купцов (см.: НРС. 1965. 5 дек.). В 1920 семья переехала в Эстонию, в Ревель (ныне Таллин, Эстония), а потом в Юрьев (ныне Тарту, ), где И. в 1926 закончил гимназию, а в 1932 - юрид. ф-т Тартуского ун-та. Работал налоговым инспектором в Печорском р-не. Состоял в таллинской «Гильдии поэтов»; вместе со С. Л. Шлифштейн основал лит. журнал «Русский магазин», в единств. выпуске к-рого (1930) участвовали А. М. Ремизов и Б. Ю. Поплавский. В 1932 был арестован и впоследствии выслан из Таллина. Встречался: в Эстонии - с И. Северяниным, в Латвии - с И. В. Чинно- вым, в Париже (1938) - с М. И. Цветаевой, З. Н. Гиппиус и Д. С. Мережковским. Переписывался со мн. рус. писателями. В очерке «Новь» (Современные зап. 1923. Кн. 23) Гиппиус использовала письма И., не называя его имени (см.: Богомолов Н. А. От Пушкина до...
Входимость: 4. Размер: 37кб.
Часть текста: 1857. Амелин 2005 - Г. Г. Амелин. Кто же ты на самом деле - айсберг или Айзен- берг?Рецензияна: [МихаилАйзенберг.Оправданноеприсутствие. Сборник статей. М., 2005] // Русский журнал. 2005. 24 февраля (http://www. mss.m/Kmga-nedeli/Kto-zhe-ty-na-samom-dele-ajsberg-ili-Ajzenberg) Амелин, Мордерер 1997 - Г. Г. Амелин, В. Я. Мордерер. «Дайте Тютчеву стрекозу.» Осипа Мандельштама // Лотмановский сборник. Т 2. М., 1997. Амелин, Мордерер 2001 - Г. Г Амелин, В. Я. Мордерер. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М.; СПб., 2001. Андерсен 1969 - Ганс Христиан Андерсен. Сказки и истории / Сост. Л. Брауде; вступ. ст. Т Сильман. Т I-II. Л., 1969. Аполлос Байбаков 1785 - Аполлос (А. Д. Байбаков). Правила пиитические о стихотворении российском и латинском. М., 1785. Баратынский 1989 - Е. А. Баратынский. Полное собрание стихотворений / Вступ. ст. И. М. Тойбина, сост., подгот. текста и примеч. В. М. Сергеева. Л., 1989. (Библиотека поэта. Большая серия). БАС, I-XVII - Словарь современного русского литературного языка [Большой академический словарь]. Т I-XVII. М.; Л., 1948-1965. Батюшков 1885-1887 - Сочинения К. Н. Батюшкова / Со ст. о жизни и соч. К. Н. Батюшкова, написанной Л. Н. Майковым, и примеч., составленными им же и В. И. Саитовым. СПб.,...
Входимость: 4. Размер: 134кб.
Часть текста: немецкой темы у Мандельштама [275], но в силу неизученности самой немецкой темы они не выделяли того, что, собственно, кульминируется. Кульминационность выражается не столько в самом факте прямого обращения к немецкой речи и литературе, для Мандельштама не уникальном (ср. обращения к армянской и итальянской речи), сколько в том, что в HP, как ни в каком другом стихотворении, пересеклись и переплелись почти все мотивы, наработанные Мандельштамом в рамках немецкой темы. Если в других стихотворениях нам, как правило, приходилось «вылавливать» немецкие мотивы из обшей сюжетно-метафорической канвы стихотворения, то в HP Мандельштам само название выдвигает немецкий элемент на первый план. Для адекватного понимания HP требуется не только изучение и подключение к разбору стихотворения всех немецких мотивов поэта, но и обсуждение ближайшего контекстуального окружения стихотворения. В предыдущей главе нами было показано, что произведения Гете — одного из персонажей HP — оказываются не только главным объектом самопроекций и идентификаций, но и связующим центром «немецких» аллюзий в стихотворениях 1931–1932 годов. Однако этим контекстуальное окружение HP не исчерпывается. Помимо...