• Приглашаем посетить наш сайт
    Иванов В.И. (ivanov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "U"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    37UBER
    2UGLY
    2UKRAINIAN
    1ULTIMA
    1ULTIMATE
    8UNA
    1UNCOLLECTED
    282UND
    3UNDER
    2UNDERCURRENT
    2UNDERSTANDING
    88UNE
    2UNICORN
    1UNION
    2UNITED
    18UNIV
    2UNIVERSAL
    1UNIVERSALISM
    1UNIVERSE
    44UNIVERSITY
    2UNKNOWN
    1UNO
    1UNTIL
    10UPON
    1URAL
    1URBAN
    5URBI
    3USAGE
    9USE
    2USER
    2UTOPIA

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову USAGE

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    Часть текста: сокращения) О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения) Библиография Аверинцев 1991: Аверинцев С. Конфессиональные типы христианства у раннего Мандельштама // СиС. 1991. Аверинцев 1994: Аверинцев С. «Золотистого меда струя из бутылки текла...» // СтМ. 1994. Аверинцев 1995: Аверинцев С. «Чуть мерцает призрачная сцена...»: подступы к смыслу // ОМВ. 1995. Аверинцев 1996: Аверинцев С. Судьба и весть Осипа Мандельштама // Аверинцев С. Поэты. М., 1996. Аверинцев 2001: Аверинцев С. Страх как инициация: одна тематическая константа поэзии Мандельштама // СиБП. 2001. Акмальдинова, Лекманов, Свердлов 2014: Акмальдино- ва А., Лекманов О., Свердлов М. «Одна игра английская.». Футбол в русской поэзии Серебряного века // НМ. 2014. № 7. Аксенова 1988: Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама // Тез. докл. конф. по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. о-ва: Рус. филология. Тарту, 1988. Аксенова 1991: Аксенова А. «Касатка, милая Кассандра...»: К семантике восприятия образной системы Мандельштама // Graduate Essayson Slavic Languagesand Literatures. Pittsburgh, 1991. Vol. 4. Александров 2000: Александров В. «Куда как страшно нам с ...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1996 год)
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: науч. конференции памяти Я. И. Гина. Петрозаводск: Изд-во КГПУ, 1996. С. 129-132. Бак Д. [Рец. на кн.:] Мандельштам и античность. М.: Радикс, 1995 // НМ. 1996. № 4. С. 246-247. Бродский И. Вершины великого треугольника // Звезда. 1996. № 1. С. 225-233. Бройтман С. Ранний О. Мандельштам и Ф. Сологуб // Известия АН. Серия литературы и языка. 1996. Т. 55, № 2. С. 27-35. (Своеобразие творческой манеры раннего О. М. в свете интертекстуальных связей его поэзии 1908-1911 гг. с поэзией Ф. Сологуба.) Буркхарт Д. Автор, лирический субъект и текст у Осипа Мандельштама // Автор и текст. СПб., 1996. Вып. 2. С. 408-428. (О стих. «Мы живем, под собою не чуя страны.», «Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето.», «Фаэтонщик», «Сохрани мою речь навсегда.», «Старый Крым», «Неправда», «Куда как страшно нам с тобой.».) Бэлза И. Встречи с О.Э. Мандельштамом // Наше наследие. 1996. № 38. С. 97-102. Видгоф Л. «...В переулке Гранатном...». Осип Мандельштам и Мария Петровых: (Из книги «Москва Осипа Мандельштама» // Грани. 1996. № 182. С. 155-165. Войтехович Р. Дополнения к интерпретации стихотворения О. Мандельштама «Да, я лежу в земле, губами шевеля...» // Русская филология. Тарту, 1996. № 7. C. 186196....
    3. Городецкий Л.Р.: Квантовые смыслы Осипа Мандельштама - семантика взрыва и аппарат иноязычных интерференций. Список литературы
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: альманах. М.; Петроград, 1923. [5] Тименчик Р. Еврейские подтексты в «Египетской марке» Осипа Мандельштама // Jews and Slavs. Vol. 1. СПб., 1993. [6] Пауль Целан. Материалы, исследования, воспоминания. М.; Иерусалим, 2004. Т 1. [7] Мандельштам Н. Вторая книга. М., 1999. [8] Герштейн Э. Мемуары. СПб., 1998. [9] Мандельштам Н. Воспоминания. М., 1989. [10] Селищев А. Язык революционной эпохи: из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). 2-е изд. М., 2003. [11] Кнут Д. Собр. соч. в 2 т. / Сост. Хазан В. Иерусалим, 1998. [12] Гладков А. Поздние вечера. М., 1986. [13] Эйхенбаум Б. О литературе / Коммент. Тоддеса Е. М., 1987. [14] Кацис Л. К поэтическим взаимоотношениям Б. Пастернака и О. Мандельштама // Пастернаковские чтения. Вып. 2. М., 1998. [15] Лекаш Б. Радан великолепный / Пер. с фр. и предисл. Мандельштама О. Прилож. Д. Сегала. М.; Иерусалим, 2004. [16] Городецкий Л. Немецкий язык в дискурсе Осипа Мандельштама // Сохрани мою речь..: Сб. ст. Вып. 4. М., 2008. [17] Жирмунский В. Поэтика русской поэзии. СПб., 2001. [18] Городецкий Л. Идиш в дискурсе Осипа Мандельштама // Judaica Rossica: Сб. ст. Вып. 4. М., 2006. [19] Одоевцева И. На берегах Невы. М., 1988. [20] Мусатов В. Лирика Осипа Мандельштама. Киев, 2000. [21] Аверинцев С. Так почему же все-таки Мандельштам? // Новый мир. - 1998. - №6. [22] Гинзбург Л. Записные книжки. Воспоминания. Эссе. СПб., 2002. [23] Заславский Д. Современные немецкие писатели-евреи // Еврейская летопись. Сб. третий. Л.; М., 1924. [24] Заславский Д. Евреи в русской литературе // Еврейская летопись. Сб. первый. Петроград, 1922. [25] Андреев В. Возвращение в жизнь // Звезда. - 1969 - №5. [26] ГаспаровМ. О русской поэзии. СПб., 2001. [27] Волошина М. О Максе, о Коктебеле, о ...