Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "E"
Показаны лучшие 100 слов (из 168).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: течения, формально в группу не входил. Гл. целью И. стала борьба за обновление иск-ва и преодоление офиц. салонного академизма; назв. течения возникло после выставки 1874, на к-рой экспонировалась картина Моне «Впечатление. Восходящее солнце» («Impression. Soleil levant», 1872). В своих пейзажах, портретах, многофигурных композициях художники-импрессионисты стремились сохранить спонтанность «первого впечатления», к-рое позволяет запечатлеть в увиденном неповторимо характерное, свободное от деталей. Познание и отображение мира в И. основывалось, прежде всего, на субъективном визуальном опыте автора, использующего для достижения худож. убедительности законы естеств. оптич. восприятия. Это, в свою очередь, определяет особую светоносность и колорит произведения и активно направляет ход восприятия картины зрителем. К сер. 1880-х гг. И., во многом исчерпав свои возможности целостной худож. системы и единого направления, стал импульсом для последующей эволюции иск-ва. Гл. худож. особенности, сформировавшиеся в И., получили дальнейшее развитие в неоимпрессионизме и постимпрессионизме. Первое из течений возникло во Франции ок. 1885, его гл. представителями стали Ж. Сера и П. Синьяк. Развивая повышенный интерес позднего И. к оптич. явлениям, неоимпрессионисты в свой практике стремились приложить к иск-ву совр. открытия в области оптики, придав методичный характер приемам разложения сложных тонов на чистые цвета. Сформировавшийся в 1880-е гг. постимпрессионизм не был единым течением, это - соби- рат. обозначение осн. направлений французской живописи этого периода, стремящихся преодолеть эмпиризм худож. мышления и перейти от свойственной И. фиксации отд....
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: рецепция за рубежом. Нидерландский язык О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Нидерландский язык Переводы и изучение Мандельштама Голл. и фламандские читатели впервые могли познакомиться с О. М. в 1966, когда были опубликованы «Сибирские записки» профессора русской литературы Лейденского университета Карела ван хет Реве (Karel van het Reve, 1921-1999), в которых он рассказывает о жизни О. М. и приводит четыре стихотворения в переводе. Но особого интереса к творчеству О. М. эти «Записки» не вызвали. Лишь в 1972, когда вышли «Воспоминания» Н. М. в пер. голл. слависта Кейса Верхейла (Kees Verheul), голл. и фламандские читатели серьезно заинтересовались О. М. К. Верхейл познакомился и подружился с Н. М. во время научной стажировки в СССР в 1968. «Воспоминания» и «Вторая книга» (1973) произвели на голл. и фламандских читателей огромное впечатление, во многих газетах и журналах появились большие статьи. Рецензенты проводили параллель между сталинским временем и периодом немецкой оккупации. Так, известная публицистка Ренате Рубинштейн в еженедельнике «Vrij Nederland» писала: «Речь идет о завершившемся периоде. Но почему ее рассказ о нем нас возьмет за душу? Сталин умер, Гитлер умер, о них пишут историки. Но когда читаешь об этом времени, тебя охватывает страх. [...] Прошло лишь несколько лет, столько людей, которых мы знаем, о которых мы читаем, прошли через лагеря, столько людей, которых мы могли бы знать, погибли. Столько еще живет людей, которые писали на них доносы, арестовывали их, издевались над ними, ограбили их еще при жизни, получили выгоду от их смертей». Интерес к жизни О. М. вызвал и интерес к его поэзии. По просьбе читателей «Воспоминаний» Верхейл перевёл ок. 40 ст-ний, вышедших в 1974 под названием «Нашедший подкову». Переводчик не старался передать формальные качества...
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: в широкой культурной традиции. Прямые источники формирования худож. предпочтений О. М. неизвестны, но внеш. биографич. фактор, несомненно, сыграл в их становлении существенную роль. Так, находясь в Гейдельбергском университете, О. М. в зимнем семестре 1909-10 прослушал курс лекций Г. Р. Тоде «Великие венецианские художники XVI века» и «Основы истории искусства. VII: Ренессанс в северных странах»; см.: Нер- лер. 1994 (1). В круг постоянного и эпизодич. общения О. М. входили мн. заметные живописцы и графики (и профессионалы, и любители) 1-й трети 20 в. - Н. И. Альтман, Ю. П. Анненков, О. Н. Арбенина, Н. И. Кульбин, М. С. Са- рьян, С. Ю. Судейкин, В. Е. Татлин, В. А. Фаворский, Ю. Юр- кун, Ф. Б. Якулов и др., в т. ч., вероятно, и киевское окружение А. А. Экстер и И. М. Рабиновича. Заметную роль в формировании и развитии мандельшт. представлений о Ж., очевидно, сыграло и становление его «иконографии»: авторами портретов О. М., выполненных в различной, преим. графич., технике, начиная с 1-й половины 1910-х гг., были Л. А. Бруни, А. М. Зельманова, Е. С. Кругликова, В. А. Ми- лашевский, П. В. Митурич, А. Г. Тышлер, А. А. Осмеркин и др. Регулярно общался О. М. с известными искусствоведами и худож. критиками, среди к-рых можно выделить таких, как А. В. Луначарский, Н. Н. Пунин, С. Э. Радлов, А. М. Эфрос. Вероятным источником активизации мандельшт. интереса к Ж. могло стать его знакомство и интенсивное общение ...
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: к-рое поэт и его современники осознавали как новаторское и во многом единое в стилистич. и мировоззренч. отношении направление, антитетичное традиционной европ. реалистич. живописи. В круг Ф. ж. для О. М. входили представители импрессионизма (К. Моне, К. Писсарро, О. Ренуар), нео- и постимпрессионизма, художники, генетически связанные с этими течениями (В. ван Гог, П. Гоген, А. Матисс, П. Сезанн, П. Синьяк), а также представители кубизма и пуризма и др. (П. Пикассо, А. Озанфан). В России работы представителей Ф. ж. получили широкую известность на рубеже 19-20 вв. благодаря частным собраниям И. А. Морозова и С. И. Щукина. В кон. 1918 обе коллекции были национализированы гос-вом и на их основе открылись 1-й и 2-й Музеи новой зап. живописи (Москва), в 1922-28 постепенно объединенные в Гос. музей нового зап. иск-ва (ГМНЗИ) (см.: Каталог Государственного музея нового западного искусства. М., 1928). Богатейшее собрание музея после его ликвидации в 1948 было поделено между Гос. Эрмитажем (ГЭ) и Гос. музеем изобразит. иск-в им. А. С....