• Приглашаем посетить наш сайт
    Герцен (gertsen.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "PROFESSOR"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Итальянский язык
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    2. Успенский Ф.Б.: Работы о языке и поэтике Осипа Мандельштама. Сокращения и цитируемая литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Рембрандт Харменс ван Рейн
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Фольклор
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Фет Афанасий Афанасьевич
    Входимость: 1. Размер: 22кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Итальянский язык
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: для его творчества имен - Данта, Петрарки, Ариоста и Тасса - в его произведениях встречаются имена и др. итал. писателей (Гвидо Кавальканти, Брунетто Латини и Боккаччо), а также итал. сб. новелл конца XIII - нач. XIV вв. Novellino. Дважды пишет О. М. о Гольдони - в статье «Буря и натиск» (1922/1923) в связи с литературными вкусами М. Кузмина и в наброске статьи «О Чехове» (1935), где список действующих лиц у Гольдони с любовью уподоблен «виноградной грозди с ягодами и листьями». Сильвио Пеллико (17891854), автор знаменитой книги Мои тюрьмы (1832), упомянут в статье «Возвращение» (1923), где его тюрьмы определены как «романтические». Имя Пиранделло приведено в связи с новой, советской практикой перевода («Потоки халтуры», 1929). Среди других итальянцев О. М. упоминает также Дж. Савонаролу, Дж. Бруно и Дж. Казанову. Среди итал. художников, упоминаемых в произведениях О. М., чаще других встречается Микеланджело Буонарроти. Он дважды присутствует в стихах воронежского периода («Я должен жить, хотя дважды умер...» и «Рим», где в перечне статуй Микеланджело упомянут не только Моисей, действительно находящийся в S. Pietro in vincoli в Риме, но и флорентийские «Ночь» и «Давид»). Кроме того, встречаются имена Джотто («Разговор о Данте»), Леонардо да Винчи («Разговор о Данте»; «Феодосия», глава «Мазеса Да Винчи»; рец. на «Фамиру-Кифаред» И. Анненского) и представителей венецианской школы (см.: Гейдельбергский университет), также О. М. упоминает Джорджоне, Тициана и...
    2. Успенский Ф.Б.: Работы о языке и поэтике Осипа Мандельштама. Сокращения и цитируемая литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: самом деле - айсберг или Айзен- берг?Рецензияна: [МихаилАйзенберг.Оправданноеприсутствие. Сборник статей. М., 2005] // Русский журнал. 2005. 24 февраля (http://www. mss.m/Kmga-nedeli/Kto-zhe-ty-na-samom-dele-ajsberg-ili-Ajzenberg) Амелин, Мордерер 1997 - Г. Г. Амелин, В. Я. Мордерер. «Дайте Тютчеву стрекозу.» Осипа Мандельштама // Лотмановский сборник. Т 2. М., 1997. Амелин, Мордерер 2001 - Г. Г Амелин, В. Я. Мордерер. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М.; СПб., 2001. Андерсен 1969 - Ганс Христиан Андерсен. Сказки и истории / Сост. Л. Брауде; вступ. ст. Т Сильман. Т I-II. Л., 1969. Аполлос Байбаков 1785 - Аполлос (А. Д. Байбаков). Правила пиитические о стихотворении российском и латинском. М., 1785. Баратынский 1989 - Е. А. Баратынский. Полное собрание стихотворений / Вступ. ст. И. М. Тойбина, сост., подгот. текста и примеч. В. М. Сергеева. Л., 1989. (Библиотека поэта. Большая серия). БАС, I-XVII - Словарь современного русского литературного языка [Большой академический словарь]. Т I-XVII. М.; Л., 1948-1965. Батюшков 1885-1887 - Сочинения К. Н. Батюшкова / Со ст. о жизни и соч. К. Н. Батюшкова, написанной Л. Н....
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Рембрандт Харменс ван Рейн
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: (ГЭ) и Гос. музей изобразит. иск-в (ГМИИ) им. А. С. Пушкина, является одним из лучших в мире (см.: Рембрандт Гарменс ван Рейн: Картины художника в музеях Советского Союза. Л., 1971). Рембрандт Ценностный статус фигуры Р. в худож. мире О. М. исключительно высок. По свидетельству Н. Я. Мандельштам, каждый поход О. М. в ГЭ включал в себя посещение экспозиции Р.: «Живя в Ленинграде, мы постоянно ходили в Эрмитаж и первым делом навещали рембрандтовского старца, протянувшего руки к коленопреклоненному сыну... И как-то Мандельштам сказал <...>: “У него добрые руки”» (Н. Я. Мандельштам. Т. 2. С. 551); неск. иначе об этом см. ее «Комментарий к стихам 1930-1937 гг.» (Там же. С. 721). Можно предположить, что определ. влияние на интерес О. М. к творчеству Р. оказало общение с Б. С. Кузиным, исключительно высоко ценившим живопись Р., что нашло прямое отражение в его филос. прозе. По восп. Н. Е. Штемпель, во время пребывания в Воронеже О. М. «восторгался Рембрандтом, <...> часто посещал воронежский Музей изобразительных искусств <...>. Запомнила, что он стоял перед полотнами Дюрера и Рембрандта» (Штемпель Н. Е. <Встречи с О. Мандельштамом> // О. и Н. Мандельштамы. С. 261-262); в действительности...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    Часть текста: Аксенова 1988: Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама // Тез. докл. конф. по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. о-ва: Рус. филология. Тарту, 1988. Аксенова 1991: Аксенова А. «Касатка, милая Кассандра...»: К семантике восприятия образной системы Мандельштама // Graduate Essayson Slavic Languagesand Literatures. Pittsburgh, 1991. Vol. 4. Александров 2000: Александров В. «Куда как страшно нам с тобой»: О сонете и Мандельштаме // РМ. 2000. 24 февраля -1 марта. Алленов 2003: Алленов М. Тексты о текстах. М., 2003. Аляри, Аляри 2013: Аляри В., Аляри М. Сайма. Грани вдохновения (особенности стихотворения О.Э. Мандельштама «О, красавица Сайма, ты лодку мою колыхала.») // Современные гуманитарные исследования. 2013. № 3. Амелин, Мордерер 2000: Амелин Г., Мордерер В. Миры и столкновенья Осипа Мандельштама. М., 2000. Амелин, Мордерер 2009: Амелин Г., Мордерер В. Письма о русской поэзии. М., 2009. Андреева 1995: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1995. № 1. Андреева 1996: Андреева М. О некоторых ключевых образах цикла «Армения» О.Э. Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1996. № 2. Андреева 2001: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама. Ереван, 2001. Аникина 2004: Аникина А. «Предметные» образы в стихах Осипа Мандельштама и Бориса Пастернака // Журналистика и культура русской речи. 2004. № 3/4. Анкудинов 1994: Анкундинов К. С таинственным миром связь: опыт семантико-ассоциативного анализа стихотворения Осипа Мандельштама «На розвальнях, уложенных соломой...» //...
    5. Мандельштамовская энциклопедия. Фольклор
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: из ведущих европ. медиевистов Ж. Бедье) и Гейдельбергском университете (где О. М., в частности, прослушал 3 курса Г. Неймана по истории ср.- век. франц. поэзии). Эти знания, несомненно, сказались позднее, когда О. М. в нач. 1920-х гг. переводил фрагменты старо-франц. эпоса (см. ст. Переводы). Близкое знакомство О. М. с рус. (вост.-слав., слав.) Ф. могло состояться во время его обучения в Санкт-Петербургском университете , но свидетельств теоретич. или худож. обращения О. М. к Ф. в этот период не существует. По свидетельству Н. Я. Мандельштам известно о мандельшт. обращении в 1930-е гг. к «русским и славянским песням в разных собраниях - Киреевского, Рыбникова» (Н. Я. Мандельштам. Т. 1. С. 330). Определ. интерес О. М. к Ф. в воронежский период мог стимулировать общавшийся с ним моск. филолог П. И. Калец- кий , преподававший в это время в Воронежском пед. ин-те, в частности, Ф. и работавший над дис., посв. рус. ист. песням 16-18 вв. По письмам С. Б. Рудакова известно о мандельшт. планах написания книги о Ф.: 27.9.1935 он в связи с О. М. упоминал «писание проспекта к...
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Фет Афанасий Афанасьевич
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: Афанасий Афанасьевич (29.10 или 23.11.1820, с. Новоселки Орловской губ. - 21.11.1892, Москва), поэт, один из представителей эстетики «чистого искусства». Будучи студентом Моск. ун-та (18381844), сблизился с А. А. Григорьевым, поэтом и будущим лит. критиком. Входил в кружок молодых литераторов, среди к-рых, помимо Григорьева, - Я. П. Полонский, С. М. Соловьев, К. Д. Кавелин и др. В кружке господствовали филос. и поэтич. интересы. В 1840 выпустил сб. стихов «Лирический пантеон», с 1841 сотрудничал в журнале «Москвитянин», позже - в журналах «Отечественные записки», «Современник». Вторая книга стихов, «Стихотворения A. Фета», вышла в 1850 (2-е изд. - 1856). С кон. 1850-х гг. Ф. - яростный и последоват. идейный противник демокра- тич., разночинского направления в лит-ре. Исповедовал принципы свободы иск-ва от злободневных запросов современности, борьбы за перестройку общества и прогресс человечества, проповедовал идею «чистого искусства», важную для рус. декадентства и символизма . В 1860-е гг. Ф. изучал философию А. Шопенгауэра, переводил его соч. «Мир как воля и представление», проникся идеями орга- нич., биологич. природы ...