• Приглашаем посетить наш сайт
    Успенский (uspenskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "STOCKHOLM"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 3. Размер: 120кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1987 год)
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Ломоносов Михаил Васильевич
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Языков Николай Михайлович
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    5. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 6. Нет, не луна, а светлый циферблат (Петербург 1912–1913)
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    6. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). Литература
    Входимость: 1. Размер: 79кб.
    7. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 7. Рим и внутренняя свобода (Петроград / Коктебель 1914–1915)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    8. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. Список литературы
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    9. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    10. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. Литература
    Входимость: 1. Размер: 32кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 3. Размер: 120кб.
    Часть текста: // СиС. 1991. Аверинцев 1994: Аверинцев С. «Золотистого меда струя из бутылки текла...» // СтМ. 1994. Аверинцев 1995: Аверинцев С. «Чуть мерцает призрачная сцена...»: подступы к смыслу // ОМВ. 1995. Аверинцев 1996: Аверинцев С. Судьба и весть Осипа Мандельштама // Аверинцев С. Поэты. М., 1996. Аверинцев 2001: Аверинцев С. Страх как инициация: одна тематическая константа поэзии Мандельштама // СиБП. 2001. Акмальдинова, Лекманов, Свердлов 2014: Акмальдино- ва А., Лекманов О., Свердлов М. «Одна игра английская.». Футбол в русской поэзии Серебряного века // НМ. 2014. № 7. Аксенова 1988: Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама // Тез. докл. конф. по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. о-ва: Рус. филология. Тарту, 1988. Аксенова 1991: Аксенова А. «Касатка, милая Кассандра...»: К семантике восприятия образной системы Мандельштама // Graduate Essayson Slavic Languagesand Literatures. Pittsburgh, 1991. Vol. 4. Александров 2000: Александров В. «Куда как страшно нам с тобой»: О сонете и Мандельштаме // РМ. 2000. 24 февраля -1 марта. Алленов 2003: Алленов М. Тексты о текстах. М., 2003. Аляри, Аляри 2013: Аляри В., Аляри М. Сайма. Грани вдохновения (особенности стихотворения О.Э. Мандельштама «О, красавица Сайма, ты лодку мою колыхала.») // Современные гуманитарные исследования. 2013. № 3. Амелин, Мордерер 2000: Амелин Г., Мордерер В. Миры и столкновенья Осипа Мандельштама. М., 2000. Амелин, Мордерер 2009: Амелин Г., Мордерер В. Письма о русской поэзии. М., 2009. Андреева 1995: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1995. № 1. Андреева 1996: Андреева М. О некоторых ключевых образах цикла «Армения» О.Э. Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1996. № 2. Андреева 2001: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама. Ереван, 2001. Аникина 2004: Аникина А. «Предметные» образы в стихах Осипа Мандельштама и...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1987 год)
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    Часть текста: Ахматова А. Листки из дневника [Фрагменты] / [под- гот. текста и примеч. С. Василенко и Ю. Фрейдина] // Юность. 1987. № 9. С. 72-74. [Б. п.] [К выходу кн.: Мандельштам О. Слово и культура. М.: 1987] // Знамя. 1987. № 9. С. 238. [Б. п.] Памяти поэта: [Вечер памяти О. Мандельштама в Центральном Доме литератора] // Известия. 1987. 23 марта. [Б. п.] [Рец. на кн.:] Мандельштам О. Слово и культура. М.: 1987 // ЛУ. 1987 № 6. С. 160. [Б. п.] Советская литература за рубежом // Иностранная литература. 1987. № 10. С. 242. (О выходе сборника прозаических произведений О. М. в Швейцарии) Баталин О. «Пока не требует поэта...»: [О кн.: Герштейн Э. Новое о Мандельштаме. Paris, 1986] // Страна и мир. Munch., 1987. № 5. С. 135-139. Белая Г. Перепутье // ВЛ. 1987. № 2. С. 83, 85, 89, 99100. Берлин И. Только прошлое что-то значит: Встречи с А. Ахматовой: [Фрагм. из кн. «Personal Impression»] / пер. с англ. Б. Парамонова // Страна и мир. Munch., 1987. № 5. С. 127-128. Бетаки В. Дух и гранит // Бетаки В. Русская поэзия за 30 лет, 1956-1986. Orange, 1987. С. 164. (Об О. М. см. также с. 32, 135, 198, 201, 226, 241. О влиянии поэзии О. М. на стихи Р. Вдовиной.) Бобышев Д. Жареные розы Елены Шварц: [Рец. на кн.: Шварц Е. Танцующий Давид. Нью-Йорк, 1986] // Континент. Munch., 1987. № 51. С. 420. Богомолов Н. Строки, озаренные Октябрем: Становление советской поэзии (1917-1927). М., 1987. С. 25-28, 137, 190. Бродский И. Вспоминая Анну Ахматову / [беседу вел С. Волков] // Континент. Munch., 1987. № 53. С. 341-342, 345,...
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Ломоносов Михаил Васильевич
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: ученый-естествоиспытатель, художник, историк, филолог; акад. (проф.) С.-Петерб. АН (1745), почетный чл. АХ (1763). О. М. упоминал Л. и его оды в ст. «Девятнадцатый век» (1922). Здесь, иллюстрируя «высокий пафос утилитаризма» 18 в., О. М. привел первое двустишие из «Послания о пользе стекла» (1752) Л. и определил послание как «согревающее поэтическое размышление о судьбах обрабатывающей промышленности» (2. С. 266). В своей заметке «Vulgata» (1922-23) О. М. писал о роли рус. классициста в процессе секуляризации рус. яз. (Там же. С. 299), в «Разговоре о Данте», анализируя образную систему Данте Алигьери, О. М. привел известное выражение Л. о «далековатости» образов и идей (3. С. 237). Посвящение «М. Ломоносову» носит 2-я неполная ред. «Стихов о неизвестном солдате» О. М. В этом посвящении И. М. Семенко увидела намек на роль Л. - «апологета мира» (стихи: «Царей и царств земных отрада, / Возлюбленная тишина.») (Семенко. С. 98), а М. Л. Гаспаров полагал, что Л. «в загадочном посвящении появляется, вероятно, по контрасту, как адресат-оппонент: во-первых, как химик, еще не знающий о губительных возможностях своей науки, и, во-вторых, как автор хрестоматийного “Вечернего размышления о Божием величии” при виде звездного неба, еще верящий в гармонию мироздания» (Г аспаров. 1996. С. 32). В. В. Мусатов считал, что «Стихи о неизвестном солдате» О. М. намеревался посвятить Л. как поэту, «который открыл в русской литературе тему “звездной бездны”» (Мусатов. С. 539). В свою очередь, Ю. И....
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Языков Николай Михайлович
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: С. 338). В ст. «Vulgata (Заметки о поэзии)» (1922-23) О. М. писал: «Современная русская поэзия <...> была предсказана всем поэтическим прошлым нашей страны, - разве щелканьем и цоканием Языкова не был предсказан Пастернак <...>?» (2. С. 298). Ниже О. М. назвал Я. в числе рус. поэтов, к-рые делали «первостепенное дело»: «участвовали в великом обмирщении языка, его секуляризации». Под этим процессом О. М. понимал вытеснение бесплодных гласных монашеской речи согласными («Множитель корня - согласный звук») и характеризовал Я., боровшегося «с монашески интеллигентской Византией», как самого позднего предшественника В. В. Хлебникова и Б. Л. Пастернака (Там же. С. 299-300) (ср.: Ronen.P. 298-299). В связи со стих. О. М. «Батюшков» (1932) С. И. Липкин сообщал, что О. М. считал Я., наряду с Д. В. Веневитиновым, продолжателем батюшковской линии в рус. поэзии (см.: 3. С. 25). Вслед за «Батюшковым» О. М. написал цикл «Стихи о русской поэзии» (1932), первое стих. к-рого начинается обращением к Г. Р. Державину: «Сядь, Державин, развалися, - / Ты у нас хитрее лиса, / И татарского кумыса / Твой початок не прокис. // Дай Языкову бутылку / И подвинь ему бокал. / Я люблю его ухмылку, / Хмеля бьющуюся жилку / И стихов его накал» (Там же. С. 66). Н. И. Харджиев пояснял, что «характеристика стихов Языкова восходит к двум посланиям к нему - Пушкина (“Языков, кто тебе внушил.”) и Баратынского (“Языков, буйства молодого.”). Ср. также в ст. Гоголя “В чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность”: “Стихи его <Языкова> точно разымчивый хмель; но в хмеле слышна сила высшая, заставляющая его подыматься кверху”» (Стих. 1973. С. 293-294), - ср. упоминание «хмельных языковских здравиц» в рец. О. М. (1935) на сб. «Стихи о метро» (Собр. соч.-2. С. 67). Как пишет Б. М. Гаспаров, «кумыс, в силу своей шипучей консистенции, ассоциируется с образом шипучего и пенящегося вина» (Гаспаров. С....
    5. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 6. Нет, не луна, а светлый циферблат (Петербург 1912–1913)
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    Часть текста: первый стихотворный сборник. «Камень есть слово». Год авангарда. Приметы современности в стихах: кино, теннис, туризм, запах бензина и небоскребы. Культура петербургской богемы: кабаре «Бродячая собака». 27 ноября 1913 года: ссора с Велимиром Хлебниковым из-за дела Бейлиса. Проданный брат: Иосиф в Египте. 18 августа 1910 года, когда Мандельштам находился в Берлине, состоялась его первая публикация — пять стихотворений в петербургском журнале «Аполлон» (1910, № 9) [54] . Одно из них — стихотворение, позднее озаглавленное «Silentium». Оно обнаруживает перекличку с двумя любимыми поэтами: Верленом, требовавшим «музыки прежде всего» (в стихотворении «L’Art po tique», 1874), и Тютчевым, воспевшим в своем стихотворении «Silentium» (1833) молчание, Несказанное. Мандельштам объединяет оба звучания: Да обретут мои уста Первоначальную немоту, Как кристаллическую ноту, Что от рождения чиста!   Останься пеной, Афродита, И, слово, в музыку вернись, И, сердце, сердца устыдись, С первоосновой жизни слито! (I,...
    6. Меркель Е.В.: Поэтическая семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). Литература
    Входимость: 1. Размер: 79кб.
    Часть текста: семантика акмеизма - миромоделирующие образы и мотивы (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). Литература Литература Источники. Мемуары. Биографические материалы 1. Анненский Ан. Стихотворения и трагедии. Л.: Советский писатель, 1990. 640 с. 2. Анреп Б. О черном кольце //Литературное обозрение. 1989. № 5. С. 5763. 3. Антология акмеизма: Стихи. Манифесты. Статьи. Заметки. Мемуары. / Вступит. Статья, сост. И примеч. Т.А. Бек. М.: Московский рабочий, 1997. 367 с. 4. Ардов М. Довески: мемуары // Новый мир. 2010. № 8. С. 84-141. 5. Ахматова А. А. «Самый непрочитанный поэт»: Заметки A. Ахматовой о Н. Гумилеве / Вступ. заметка В.А. Черных // Новый мир. 1990. № 5. С. 219-223. 6. Ахматова А. Собрание сочинений: В 6 т. / Сост., подгот. текста, коммент., статья Н.В. Королевой и С.А. Коваленко. М.: Эллис Лак, 1998 - 2002. 7. Ахматова А. Сочинения: В 2 т. / Сост. и примеч. М.М. Кралина. М.: Правда, 1990. 8. Белый А. Символизм как миропонимание // Критика русского символизма: В 2 т. Т.2. М., 2002. 9. Берлин И. Из воспоминаний «Встречи с русскими писателями» //...
    7. Ральф Дутли: "Век мой, зверь мой". Осип Мандельштам. Биография. 7. Рим и внутренняя свобода (Петроград / Коктебель 1914–1915)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: 7. Рим и внутренняя свобода (Петроград / Коктебель 1914–1915) 7. Рим и внутренняя свобода (Петроград / Коктебель 1914–1915) Мандельштам-студент. Гомер: сказочное чтение. Мандельштам и античные авторы Дебют эссеиста: очерк «О собеседнике». Поэзия «письмо в бутылке», предназначенное будущему. «Поэзия есть сознание своей правоты». Открытие первого западника: статья о философе Петре Чаадаеве. Гимн «внутренней свободе» и «возвращение в Россию». «Католический этап» и стихи о Риме 1913–1915 годов. Август 1914 года: Первая мировая война. Мандельштам-европеец. Первое антивоенное стихотворение. Осуждение национализма и утопическое понимание поэзии как братского союза: статья об Андре Шенье. Декабрь 1914 года: поездка в Варшаву, посещение гетто. Незадачливый санитар среди раненых. Стихотворение об Оссиане и чужие маски. Мечтатель Иосиф и изгнанник Овидий — тождественные фигуры. Евхаристия и «небывалая свобода». Лето 1915 года: первое пребывание в Крыму; «вторая Греция». Дом Максимилиана Волошина в Коктебеле — убежище для художников. Крымский миф Мандельштама. Воспоминание об Овидии и стихотворение «Бессонница». Троянская и Первая мировая: военные корабли в крымских гаванях. Море, Гомер, Данте и всесилие любви. В суете петербургской богемной жизни и словесных баталий между символистами, акмеистами и футуристами студент Мандельштам почти исчез из виду. Между тем, крещение, принятое им в Финляндии (май 1911 года), разрушило последнюю преграду на его пути в Петербургский университет. 10 сентября...
    8. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. Список литературы
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    Часть текста: В. В. 1988: Урбанизм В. Я. Брюсова и натурфилософская лирика Ф. И. Тютчева // Из истории русской литературы конца 19 — начала 20 в. М., 78–91. АВЕРИНЦЕВ, С. С. 1968: «Морфология культуры» Освальда Шпенглера // ВЛ, № 1, 132–153. — 1991: Конфессиональные типы христианства у раннего Мандельштама // ССОМ, 287–298. — 1995: «Чуть мерцает призрачная сцена…»: подступы к смыслу // ОМ В, 116–122. — 1996: Поэты. М. — 2001а: София — Логос. Киев. — 2001b: Страх как инициация: одна тематическая константа поэзии Мандельштама // СБП, 17–23. — 2002: «Скворешниц вольных гражданин…» Вячеслав Иванов: путь поэта между мирами. СПб. АДАМОВИЧ, Г. В. 1995: Мои встречи… // ОМЕВ, 184–186. АЛЛЕН, Л. 1994: У истоков поэзии Н. С. Гумилева. Французская и западноевропейская поэзия // НГ, 235–252. АЛЬТМАН, М. С. 1995: Разговоры с Вячеславом Ивановым. СПб. АМЕЛИН, Г. Г., МОРДЕРЕР, В. Я. 2000: Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М., СПб. АННЕНСКИЙ, И. Ф. 1923: Тихие песни. С приложением сборника стихотворных переводов «Парнассцы и проклятые». 2-е издание. Пб. — 1969: Вторая книга отражений // Книги отражений I, II. München. Репринт издания 1909 г. СПб. АРОНСОН, М., РЕЙСЕР, С. 1929: Литературные кружки и салоны. Л. АХМАТОВА, А. А. 1995: Листки из дневника...
    9. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: и канцон, придал традиционной для Средневековья куртуазной лирике новые, автобиографические, формы. Подхваченное Ф. Петраркой, это направление было продолжено сначала европейской, а с середины XVIII - нач. XIX вв. - и русской литературой. Самое знаменитое сочинение Д. - «Комедия» (13041321), поэма в жанре «видения». С подачи Дж. Боккаччо она получила эпитет «божественная». Перу Д. принадлежат также трактаты, на латинском и итальянском языках. Один из них - «Пир» (1304-1307; не окончен, на итал. языке), с комментариями к стихам, элементами автобиографии и учеными заметками. Славу Д.-писателя упрочила его биография. Как политический деятель Флоренции из партии белых гвельфов он в 1300 избирался приором, что, по его словам, положило начало его бедствиям. В 1302, во время посольской миссии в Рим, был лишен гражданства пропапской партией черных гвельфов, совершившей переворот во Флоренции. Вынужденный в течение двух следующих десятилетий скитаться по разным городам Италии, поначалу вел борьбу за реставрацию прежней власти в родном городе, но не преуспел в этом. На предложение вернуться, принеся публичное покаяние за антифлорентийские действия, ответил отказом. Умер в Равенне, где и был похоронен. Такой образ Д., наряду с академической дантологией, пушкинской трактовкой Д., культом Д.-мистика, сложившимся у русских символистов, и общеакмеистическим образом Д., о котором свидетельствовала поздняя Ахматова, послужил О. М. отправной точкой для создания «своего Данте» (Панова, 2009). К наследию Д. и легендам о нем О. М. обращался и раньше, но лишь самостоятельное изучение итальянского языка (1932) и последующее чтение «Божественной комедии» в оригинале позволили ему увидеть в итал. писателе родственную душу и родственную судьбу, а в «Божественной комедии» - родственную поэтику. В поэзии и невымышленной прозе О. М. сориентировал свой образ - гениального поэта, маргинализованного обществом и отстаивающего право литературы на то, чтобы быть собой, а не прислуживать власти, -...
    10. Кихней Л.Г., Меркель Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. Литература
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: Е.В.: Осип Мандельштам - философия слова и поэтическая семантика. Литература Литература 1. Broyde S. Osip Mandelstam and his age. A commentary of the themes of war and revolution in the poetry 1913—1923. Harvard Slavic Monographs. / Cambridge (Mass.). — London, 1975. 2. Kikhney L. Эоническое и апокалиптическое время в поэтике акмеизма // Le temps dans la poetique acmeiste. Lyon, Lyon III-CESAL, 2010. P. 29—59. 3. Oraic D. Цитатность // Russian Literature XXIII (II). — Amsterdam, 1988. — P.113—132. 4. Ronen O. An approach to Mandelstam. — Jerusalem: The Magnes Press, 1983. 5. Show H. Dictionary of Literary Terms. — New York: McGraw-Hill, 1972. 6. Taranovsky K. Knjiga o Mandeljstamu. — Belgrad: Prosveta, 1982. 7. Taranovsky K. Essays on Mandelstam. / Harvard University Press, Cambridge, Mass. — London, 1976. 8. Taranovsky K. The problem of context and subtext in the poetry of Osip Mandel'stam // Slavic Forum: Essays in Linguistics and Literature. The Hague. — Paris, 1974. — P. 149—169. 9. Terras V. The Time philosophy of Osip...