• Приглашаем посетить наш сайт
    Никитин (nikitin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SHAKESPEARE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. Энциклопедии персональные
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    2. Видгоф Л.М.: Французские мотивы. нестрогие рассуждения о стихах и прозе О. Мандельштама
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Шекспир Уильям
    Входимость: 1. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. Энциклопедии персональные
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: служат целям постижения, объективного восприятия и пропаганды результатов деятельности (творчества) этого лица. Нередко они содержат избранные тексты своих персонажей или др. приложения. ЭП зародились в кон. 19 в. и нашли широкое распространение в 20 в., обозначив весьма продуктивную ветвь развития энциклопедистики: краткие и полные энциклопедии о Данте Алигьери [в т. ч. «Enciclopedia» (в 3(5?) т. Дж. Скартаццини, Милан, 1896-1905; аналогич. изд.: Рим, 1970-73], У. Шекспире [в т. ч. «Читательский справочник по Шекспиру» А. Кэмпбелла и Е. Дж. Куина (Нью-Йорк, 1966) и «Шекспировский лексикон» (в 2 томах, А. Шмидта; 6-е изд.: Берлин; Нью-Йорк, 1971], М. Сервантесе, И. В. Гёте [в т. ч. «Гётевский словарь» (в 4 томах, А. Цаштрау; 2-е изд.: Штутгарт, 1955-61], Ф. Шиллере, Р. Бернсе, У. Блейке, Ч. Диккенсе, У. М. Теккерее [«Теккереевский словарь» А. Маджа и М. Сирса (Нью-Йорк, 1962)], Стендале [«Малый Стендалевский словарь» А. Мартино (Париж, 1948)], Ф. Кафке и мн. др. Образцом мировой персоналистич. энци- клопедистики в области литературоведения могут служить Гётевские энциклопедии (словари, справочники, путеводители, лексиконы), в большом количестве и разнообразном жанровом качестве выпускаемые с кон. 19 в. в Германии: от «карманных книг» в мягких обложках до солидных многотомных изданий. Если знаменитая франц. энциклопедия Д. Дидро и Ж. Л. Д’Аламбера («Толковый словарь наук, искусств и ремесел») в 18 в. утвердила способность науч.- справоч. издания быть не только источником информации, но и своеобразной картиной мира, апологетом и проповедником определ. системы ценностей, ниспровергателем и агитатором в одно и то же время, причем не только посредством прямых характеристик, но и с помощью самого подбора фактов, их...
    2. Видгоф Л.М.: Французские мотивы. нестрогие рассуждения о стихах и прозе О. Мандельштама
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: петербургского поэта. Среди них - хрестоматийное «В разноголосице девического хора...». В разноголосице девического хора Все церкви нежные поют на голос свой, И в дугах каменных Успенского собора Мне брови чудятся, высокие, дугой. И с укрепленного архангелами вала Я город озирал на чудной высоте. В стенах акрополя печаль меня снедала По русском имени и русской красоте. Не диво ль дивное, что вертоград нам снится, Где реют голуби в горячей синеве, Что православные крюки поет черница: Успенье нежное - Флоренция в Москве. И пятиглавые московские соборы С их итальянскою и русскою душой Напоминают мне явление Авроры, Но с русским именем и в шубке меховой. Мандельштам, как известно, принадлежал к группе по- этов-акмеистов; одним из предшественников-«учителей» объединения виделся французский поэт Теофиль Готье. В первом номере журнала «Аполлон» за 1913 год лидер группы Н.С. Гумилев провозглашает в программной статье: «Всякое направление испытывает влюбленность к тем или иным творцам и эпохам. Дорогие могилы связывают людей больше всего....
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Шекспир Уильям
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: и так же решил поступить с Шекспиром», - писала Н. М. (НМ-2. 1999. С. 194). В янв. 1913 имя Ш., наряду с именами Ф. Рабле, Ф. Вийона и Т. Готье, назвал в ряду наиб. дорогих для акмеистов имен Н. С. Гумилев в программной ст. «Наследие символизма и акмеизм» (см.: Гумилев Н. С. Собр. соч.: В 3 т. Т. 3. М., 1991. С. 19; о «шекспировской» составляющей акмеизма и о роли И. Ф. Анненского как «посредника» между Ш. и молодыми поэтами-постсимволистами см.: Чекалов). В ст. «О природе слова» (1922), говоря о заслугах акмеизма перед рус. культурой, О. М. неск. скорректировал список Гумилева, но два имени из этого списка оставил в неприкосновенности: «Благодаря тому, что в России, в начале столетия, возник новый вкус, такие громады, как Рабле, Шекспир, Расин, снялись с места и двинулись к нам в гости» [Собр. соч-2. Т. 1. С. 229-230; ср. с неожиданной вариацией этого списка в рец. О. М. нач. 1930-х гг. на роман А. С. Серафимовича «Город в степи»: «Я не хочу сказать, чтобы “грубое корявое письмо” Серафимовича коробило мой нежный слух (он у меня далеко не такой нежный: принимает же он и Маяковского, и Фурманова, и Шекспира, и Рабле)» (Собр. соч.-2. Т. 3. С. 373)]. В том же 1922 О. М. написал стих. «Век», с его центр. темой связи времен, варьирующей реплику Гамлета: «...пала связь времен! // Зачем же я связать ее рожден» (Rone n Р. 223; ...