• Приглашаем посетить наш сайт
    Полевой Н.А. (polevoy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "KARL"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Karl Hans Strobl. Gespenster im Sumpf
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    2. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 1. 4. Мотивы немецкой мифологии и истории в стихотворениях 1917–1921 годов
    Входимость: 2. Размер: 127кб.
    3. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 247кб.
    4. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 2. 2. Немецкие культурные реалии в эссеистике 1920-х годов
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    5. Черновики, варианты
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    6. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 1. 2. Музыкальная тема: образы Вагнера и Бетховена в стихотворениях 1913–1914 годов
    Входимость: 1. Размер: 55кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Karl Hans Strobl. Gespenster im Sumpf
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    Часть текста: im Sumpf› 1 ‹а› Книга Karl Hans Strobl’a «Gespenster im Sumpf» — поздний цвет германской романтики, воскресшей с изумительной силой, молодостью и буйством. Горькая любовь к Европе, исполненная дикой нежности, безрассудства и прелести отчаянья, выделяют ее из сотен внешне подобных ей книг. Книгу пронизывает не одно действие, а целые потоки действия. Они сносят на своем пути многочисленные, искусно построенные и трудные плотины реального плана, воздвигнутые автором. Вена — историческая язва на теле старой Европы, и выбор места действия, топография романа не случайна : речь идет об отрицательном полюсе старой культуры. Судорожно распутывается ее последний узел. Как и все крупные романтики, Штробль обладает в высокой степени даром систематики и логики . Книга начинается с находки плана Вены в чужом сюртуке, поданном в Нью-Йорке миллиардеру. В дальнейшем действии этот план оживает, населяется сотнями существ, фосфоресцирует, вспыхивает, погружается в ночь. В «Gespenster», произведении строго логичном и глубоко музыкальном (Штробль — мастер прозаического контрапункта, периода , унаследованного от Жан Поля и Гофмана), я различаю следующие темы: 1) трагедия умирающего города, разработанная совершенно реально , 2) тема иронии и гротеска, значительного социально и политически (очень желательного), 3) тема приключений молодой американки (собственно рассказ) в развалинах и катакомбах Вены, 4) интереснейшая тема подпольной жизни в Вене: острые голоса атавизма, 5) наконец, чистая тема музыки , вплетенной в рассказ, приблизительно в шубертовском ключе. Примеры ситуаций: 1) булочник эпохи упадка — изобретатель булочных колокольчиков, запеченных в тесте (средство от вора); окаменевшие хлебцы (Glockenbäckerei) в пустом городе звенят бубенцами; 2) последнее венское правительство, в котором участвует все сохранившее разум население; все — государственные секретари; 3)...
    2. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 1. 4. Мотивы немецкой мифологии и истории в стихотворениях 1917–1921 годов
    Входимость: 2. Размер: 127кб.
    Часть текста: Летом 1917 года, в период между двумя революциями, когда на германском фронте крахом заканчивается очередное наступление русских войск, а в Петрограде проходят кровопролитные демонстрации против Временного правительства, Мандельштам пишет стихотворение «Декабрист», в котором поэтически переосмысляется революционная ситуация России: 1 — Тому свидетельство языческий сенат — 2 Сии дела не умирают! 3 Он раскурил чубук и запахнул халат, 4 А рядом в шахматы играют. 5 Честолюбивый сон он променял на сруб 6 В глухом урочище Сибири, 7 И вычурный чубук у ядовитых губ, 8 Сказавших правду в скорбном мире. 9 Шумели в первый раз германские дубы. 10 Европа плакала в тенетах. 11 Квадриги черные вставали на дыбы 12 На триумфальных поворотах. 13 Бывало, голубой в стаканах пунш горит. 14 С широким шумом самовара 15 Подруга рейнская тихонько говорит, 16 Вольнолюбивая гитара. 17 — Еще волнуются живые голоса 18 О сладкой вольности гражданства! 19 Но жертвы не хотят слепые небеса: 20 Вернее труд и постоянство. 21 Всё перепуталось, и некому сказать, 22 Что, постепенно холодея, 23 Всё перепуталось, и сладко повторять: 24 Россия, Лета, Лорелея.   («Декабрист»; 1995: 138) Мандельштам не впервые обращается к событиям вековой давности, чтобы понять свое время. Происходящее на его глазах он видит в исторической перспективе. Вспомним, что начало Первой мировой войны поэт понимал как конец целой эпохи, начавшейся Священным союзом (стихотворение «Европа»). Интерес к началу XIX века у поэта не...
    3. Нерлер П.М.: Cor amore. Этюды о Мандельштаме. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 247кб.
    Часть текста: 1987 г.). Разбор этих записей начался сравнительно недавно. Подборка, публикуемая в этой книге, — лишь фрагмент, выбранный почти наугад. Но и в этот фрагмент включены лишь те материалы, которые представляют фактографический интерес в связи с Мандельштамом, а также единичные датированные записи из других домашних источников (например, полевых дневников географических экспедиций). 2 Нерлер П. Високосные круги. М.: Водолей, 2013. С. 27. 3 Из стихотворения Ф. Тютчева «Цицерон» (1836). 4 Такими же были и некоторые из его друзей, в частности, москвич Саша Васильев (см.: Про Сашку Васильева, 2011) и ленинградец Яша Герман (см.: Собеседник на пиру, 2013. С. 292). 5 Собеседник на пиру, 2013. С. 182. 6 Собеседник на пиру, 2013. С. 266. 7 Из воспоминаний С. Мироненко в: Собеседник на пиру, 2013. С. 158. 8 Из воспоминаний Л. Михалевского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 163, 167. 9 Из воспоминаний С. Заславского в: Собеседник на пиру, 2013. С. 123—124. 10 Собеседник на пиру , 2013. С. 130. 11 Сохранилась чудесная видеозапись этого застолья, показанная один-един- ственный раз на поминках по Поболю. 12 Собеседник на пиру, 2013. С. 291—292. 13 Собеседник на пиру, 2013. С. 290. 14 Собеседник на пиру , 2013. С. 290. 15...
    4. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 2. 2. Немецкие культурные реалии в эссеистике 1920-х годов
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    Часть текста: поэтические задачи, связанные с коренным изменением культурно-политической ситуации в России и в Европе. Так, согласно статье «Пшеница человеческая», «остановка политической жизни Европы как самостоятельного, катастрофического процесса, завершившегося империалистической войной, совпала с прекращением органического роста национальных идей» (II, 250). Мандельштам выдвигает утопический проект нового европейского сознания; при этом старые «символистские» формулы «вселенского единства» соседствуют у него с идеалами «всемирного интернационала». Европа должна обрести себя «как целое», ощутить себя «нравственной личностью»: «Выход из национального распада… к вселенскому единству, к интернационалу лежит… через возрождение европейского сознания, через восстановление европеизма как нашей большой народности» (II, 250). Но сами европейские нации «чувство Европы» в себе заглушили, подавили «войнами и гражданскими распрями»:...
    5. Черновики, варианты
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: L’homme qui volait le Gulf Stream Gaston Cherau. Le vent du destin Georges Duhamel. Geographie cordiale de l’Europe Gustav Meyrink. Goldmachergeschichten Henry Poulaille. L’enfantement de la paix Jean Giraudoux. Elpenor Jean-Richard Bloch. Destin du siecle Karl Hans Strobl. Gespenster im Sumpf Klaus Mann. Kinder-Novelle La bete errante Lefebvre Saint-Ogan. Toudishe Leo Perutz und Paul Frank. Das Mangobaumwunder Les oeuvres libres, recueil litteraire mensuel, LXIII Louis Pergaud. La vie des betes Pierre La Maziere. J’aurai un bel enterrement Recits de la vie americaine Sanzara. Das verlorene Kind Примечания (внутренние рецензии и заявки) Стихи (варианты): 10 января 1934 А небо будущим беременно... Адмиралтейство Армения Грифельная ода Европа К немецкой речи Канцона Кассандре Кузнец ("В лазури месяц новый... ") Ласточка Ленинград Московский дождик Ода Ода Бетховену Петрополь Реймс и Кельн Рождение улыбки Рояль Соломинка Стансы Старик Стихи о неизвестном солдате Стихи памяти Андрея Белого Теннис Феодосия Футбол Царское Село Notre Dame * * * ("... На луне не растет... ") * * * ("— Нет, не мигрень, — но подай карандашик ментоловый... ") * * * ("В Петербурге мы сойдемся снова... ") * * * ("В хрустальном омуте какая крутизна!.. ") * * * ("Внутри горы бездействует кумир... ") * * * ("Да, я лежу в земле, губами шевеля... ") * * * ("Дайте Тютчеву стрекозу... ") * * * ("Дев полуночных отвага... ") * * * ("День стоял о пяти головах. Сплошные пять суток... ") * * * ("Детский рот жует свою мякину... ") * * * ("Дикая кошка — армянская ...
    6. Киршбаум Г.: «Валгаллы белое вино…». Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама. 1. 2. Музыкальная тема: образы Вагнера и Бетховена в стихотворениях 1913–1914 годов
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    Часть текста: Перед разбором «вагнеровского» стихотворения «Валкирии» хотелось бы коротко остановиться на стихотворении «Американка», в котором описывается путешествие американки по Старому Свету: в перечне европейских достопримечательностей, наряду с Лувром и афинским Акрополем, оказывается и «Фауст» Гете: Не понимая ничего, Читает «Фауста» в вагоне И сожалеет, отчего Людовик больше не на троне.   («Американка», I, 92) «Фауст» представляет часть устаревшего и идеализированного образа Европы, над которым иронизирует Мандельштам. Но за высмеиванием американки, как и в большинстве стихотворений 1912–1913 годов, читается полемика с символистами. «Фауст» Гете был объявлен идеологической предтечей символизма [56], упоминание предсимволистского «Фауста» «всуе», в контексте юмористического сюжетного стихотворения о туристическом паломничестве американки к европейским «святыням», было своего рода акмеистическим «святотатством» (ср. выпад в «Утре акмеизма»: «символисты были плохими домоседами, они любили путешествия» (I, 179)). В нашем стихотворении Мандельштам гротескно сравнивает гетеанство символистов с наивным европеизмом путешествующей американки [57]. В стихотворении «Валкирии» Мандельштам также иронически полемизирует с пристрастиями символистов. И если в «Американке» объектом полемики становится Гете, то в «Валкириях» — Вагнер. Русская культура познакомилась с Вагнером в 1860–1870-е годы. В начале XX века Ницше породил новую волну интереса к музыке немецкого композитора [58]. В 1910-е годы в Москве и Петербурге часто ставили Вагнера. В 1913 году в...