• Приглашаем посетить наш сайт
    Баратынский (baratynskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "FIRENZE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Итальянский язык
    Входимость: 5. Размер: 30кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 2014 год)
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Струве Глеб Петрович
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Иванов Вячеслав Иванович
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    5. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (посмертные публикации)
    Входимость: 1. Размер: 116кб.
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Итальянский язык
    Входимость: 5. Размер: 30кб.
    Часть текста: для его творчества имен - Данта, Петрарки, Ариоста и Тасса - в его произведениях встречаются имена и др. итал. писателей (Гвидо Кавальканти, Брунетто Латини и Боккаччо), а также итал. сб. новелл конца XIII - нач. XIV вв. Novellino. Дважды пишет О. М. о Гольдони - в статье «Буря и натиск» (1922/1923) в связи с литературными вкусами М. Кузмина и в наброске статьи «О Чехове» (1935), где список действующих лиц у Гольдони с любовью уподоблен «виноградной грозди с ягодами и листьями». Сильвио Пеллико (17891854), автор знаменитой книги Мои тюрьмы (1832), упомянут в статье «Возвращение» (1923), где его тюрьмы определены как «романтические». Имя Пиранделло приведено в связи с новой, советской практикой перевода («Потоки халтуры», 1929). Среди других итальянцев О. М. упоминает также Дж. Савонаролу, Дж. Бруно и Дж. Казанову. Среди итал. художников, упоминаемых в произведениях О. М., чаще других встречается Микеланджело Буонарроти. Он дважды присутствует в стихах воронежского периода («Я должен жить, хотя дважды умер...» и «Рим», где в перечне статуй Микеланджело упомянут не только Моисей, действительно находящийся в S. Pietro in vincoli в Риме, но и флорентийские «Ночь» и «Давид»). Кроме того, встречаются имена Джотто («Разговор о Данте»), Леонардо да Винчи («Разговор о Данте»; «Феодосия», глава «Мазеса Да Винчи»; рец. на «Фамиру-Кифаред» И. Анненского) и представителей венецианской школы (см.: Гейдельбергский университет), также О. М. упоминает Джорджоне, Тициана и Тинторетто. Имя...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 2014 год)
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    Часть текста: Т. 1. № 2(57). С. 34. Безродный М. Ассорти юбилейное // Toronto Slavic Quarterly. 2014. № 50. http://sites.utoronto.ca/tsq/50/tsq50_bezrodnyj.pdf Богомолов Н. Мандельштам. В книжном углу - 13 // НЛО. 2014. № 5. С. 410-411. Бреева Т. Художественный мир Осипа Мандельштама. Учеб. пособие. М.: Флинта, Наука, 2014. 136 с. Василенко С. Музей Мандельштама в Воронеже: возможные направления поисков // Деятельность литературного музея в современных условиях. Материалы Между- нар. науч.-практич. конференции. Воронеж, 28-30 мая 2014 г. Воронеж: Изд. дом ВГУ, 2014. С. 82-87. [Василенко С., Нерлер П., Фрейдин Ю.] От составителей // Мандельштам Н. Собр. соч. В 2 т. Т. 1: «Воспоминания» и другие произведения (1958-1967) / ред.-сост. С. В. Василенко, П. М. Нерлер, Ю. Л. Фрейдин. Екатеринбург: Гонзо (при участии МО). 2014. С. 6-7. Видгоф Л. О стихотворении Мандельштама «Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы...» // ВЛ. 2014. № 6. С. 122-144. Влодов Ю. Лагерная баллада. Неопубликованные стихи о Мандельштаме [1982 г.] / публ. Л. Влодовой // НГ - Ex libris. 2014. 23 янв. С. 6. Воденников Д. Тарелочки для пайки // Сетевое издание «Газета.Ру». 2014. 13 сент. / http://www.gazeta.ru/...
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Струве Глеб Петрович
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: в эмиграции. Закончив ист. отделение Оксфорджого ун-та (1922), переехал в Берлин, а позже в Париж, где помогал отцу в издании журналов и газет - «Русской мысли» (1921-24), «Возрождения» (1925-27), «России» и «России и славянства» (1927-32). В нач. 1920-х гг. в статьях и рецензиях неск. раз давал отзывы о стихах и статьях О. М. Рецензируя альманах «Дракон», спорил со ст. О. М. «Слово и культура» (РМ. 1922. Кн. VI-VII. С. 321-322), хотя позже и включил О. М. в список «лучших критиков» России (Струве Г. П. Русская лита- ратура в изгнании. Нью-Йорк, 1956. С. 181). В обзоре поэзии нач. 1920-х гг. особо выделил «Tristia», назвав ее книгой «очень цельной и нужной, с одной стороны, возвращающей к старым, вечным образцам, с другой - открывающей новые перспективы» (РМ. 1923. Кн. I-II. С. 299). «Слухом обращенный в глубь, в века, Мандельштам зрением остро воспринимает современность» (Там же). В 1932 получил в Лондонском ун-те место лектора в Высшей школе славистики, сменив на этом посту Д. Святополка-Мирско- го, уехавшего в СССР. В 1935 издал свою первую книгу, посв. советской литературе («25 Years of Soviet Russian Literature»). В 1947 стал профессором славянской литературы Калифорнийского ун-та в Беркли. В 1950-70-е гг. С. опубликовал в эмигрантской, а также славистской периодике св. 20 статей о судьбе и творчестве О. М., впервые напечатал ряд стихов и писем О. М., а также воспоминания Е. М. Тагер о нем (НЖ. 1965. № 81. С. 172-199), ...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Иванов Вячеслав Иванович
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: (С. Г. Вербловская), с родственником к-рой - пушкинистом С. А. Венгеровым, хозяин «башни» был неплохо знаком: «Однажды бабушка привела внука на суд к Вячеславу Иванову, и мы очень веселились на эту поэтову бабушку и на самого мальчика Мандельштама» (Герцык. С. 60; ср.: Н. Я. Мандельштам. Т. 2. С. 55). В протоколе заседаний «Про-Академии» (его вела М. М. Замятнина, подруга покойной жены И., Л. Д. Зино- вьевой-Аннибал) при перечислении участников заседаний О. М. неоднократно упоминается как Мендельсон (см.: Г а- спаров.С. 94, 97, 101). 16.5.1909 состоялся поэтич. дебют О. М. на «башне». В. А. Пяст вспоминал о реакции И. на выступление юного поэта: «Вяч. Иванов, конечно, очень хвалил, - но ведь это было его всегдашним обыкновением» (Пяст. С. 101). И. В. Одоевцева в своих мемуарах со слов О. М. воспроизвела похвалы И.: «Он очень хвалил мои стихи: “Прекрасно, прекрасно. Изумительная у вас оркестровка ямбов, читайте еще. Мне хочется послушать Ваши анапесты и амфибрахии”» (О д о е в ц е в а. С. 147). Ср. с полемич. перехлестом у А. А. Ахматовой: «Вяч. Иванов <...> не расслышал Мандельштама» (Ахматова. С. 146). О степени друж. близости И. и начинающего О. М. судить сложно. 13.8.1909, находясь в загран. путешествии, О. М. отправил из Монтрё письмо И., в к-ром отзывался о сб. И. «По звездам» (СПб., 1909) восхищенно: «Ваша книга прекрасна красотой великих архитектурных созданий и астрономических систем» (4. С. 14), - но дерзко: «Вы самый непонятный, самый темный, в обыденном словоупотреблении, поэт нашего...
    5. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (посмертные публикации)
    Входимость: 1. Размер: 116кб.
    Часть текста: «Природа - тот же Рим и отразилась в нем...»; «О временах простых и грубых...»; «Есть иволги в лесах, и гласных долгота...»; «Я не увижу знаменитой «Федры»...»; «Бессонница. Гомер. Тугие паруса...»; «В Пе- трополе прозрачном мы умрем...»; «В Петербурге мы сойдемся снова...»; «Золотистого меда струя из бутылки текла...»; Декабрист («“Тому свидетельство языческий сенат...”»; Tristia («Я изучил науку расставанья...»); «Сестры - тяжесть и нежность - одинаковы ваши приметы...»; «Чуть мерцает призрачная сцена...»; «За то, что я руки твои не сумел удержать...»; «Возьми на радость из моих ладоней...»; Феодосия («Окружена высокими холмами...»); «Идем туда, где разные науки...»; «Кому зима, арак и пунш голубоглазый...»; Век («Век мой, зверь мой, кто сумеет...»); А небо будущим беременно... («Опять войны разноголосица...»); «Вы, с квадратными окошками, невысокие дома...»; «Я буду метаться по табору улицы темной...»; «С миром державным я был лишь ребячески связан...»; «Там, где купальни, бумагопрядильни...»; Батюшков («Словно гуляка с волшебною тростью...»): [С краткой биографич. справкой] // Марков В. Приглушенные голоса: Поэзия за железным занавесом. Нью-Йорк, 1952. С. 65-90. «Не унывай, садись в трамвай...»; «Куда как тетушка моя была богата...» // Иванов Г. Петербургские зимы. Нью-Йорк, 1952. С. 123. 1953 «Под зефиры весны...»; «Где ты была, Калипсо? - Я лежала в объятьях Морфея...»; «Вечером пара влюбленных дивилась огромной звездою...»; «Шум голосов заглушают шумящие краны...»; «Сын Леонида был скуп. Говорил он, гостей принимая...»; «На Надеждинской улице...» (соавторами указаны Н. Гумилев и Г. Иванов) // НРС. 1953. 13 дек. С. 8. (В статье Ю. Офросимова «О Гумилеве, Кузмине, Мандельштаме...».) «Язык булыжника мне голубя понятней...»; Рояль («Как парламент, жующий ...
    6. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: «Данте», или, в мандельштамовском написании, восходящем к одной из норм, «Дант») - итал. писатель, первый по времени и значению, основоположник литературного итал. языка. Д. принадлежал к аристократическому, но не знатному флорентийскому роду. Известность получил как автор «Новой жизни» (между 1293-1295) - истории любви к Беатриче (чьим прототипом считается Б(еатр)иче Пор- тинари), редких встречах с ней и предчувствии ее смерти (1290). Излагая эту историю и в прозе, и в стихах - в виде выдержанных в новом сладостном стиле сонетов и канцон, придал традиционной для Средневековья куртуазной лирике новые, автобиографические, формы. Подхваченное Ф. Петраркой, это направление было продолжено сначала европейской, а с середины XVIII - нач. XIX вв. - и русской литературой. Самое знаменитое сочинение Д. - «Комедия» (13041321), поэма в жанре «видения». С подачи Дж. Боккаччо она получила эпитет «божественная». Перу Д. принадлежат также трактаты, на латинском и итальянском языках. Один из них - «Пир» (1304-1307; не окончен, на итал. языке), с комментариями к стихам, элементами автобиографии и учеными заметками. Славу Д.-писателя упрочила его биография. Как политический деятель Флоренции из партии белых гвельфов он в 1300 избирался приором, что, по его словам, положило начало его бедствиям. В 1302, во время посольской миссии в Рим, был лишен гражданства пропапской партией черных гвельфов, совершившей переворот во Флоренции. Вынужденный в течение двух следующих десятилетий скитаться по разным городам Италии, поначалу вел борьбу за реставрацию прежней власти в родном городе, но не преуспел в этом. На...