• Приглашаем посетить наш сайт
    Татищев (tatischev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BOSTON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Лекманов О.А.: Осип Мандельштам - ворованный воздух. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 135кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Литовский язык
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    3. Успенский Ф.Б.: Работы о языке и поэтике Осипа Мандельштама. Сокращения и цитируемая литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    5. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    6. Гаспаров М. Л.: Мандельштамовское "Мы пойдем другим путем" - о стихотворении "Кому зима — арак и пунш голубоглазый... "
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    7. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Инскрипты и маргиналии
    Входимость: 1. Размер: 35кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Лекманов О.А.: Осип Мандельштам - ворованный воздух. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 135кб.
    Часть текста: Книга воспоминаний. М., 1968. С. 83. 8 Шкловский В. «Еще ничего не кончилось.». М., 2002. С. 231. 9 Седых А. Далекие, близкие. М., 1995. С. 45. 10 Эренбург И. Люди, годы, жизнь // Эренбург И. Собрание сочинений: в 9 т. Т. 8. М., 1966. С. 311. 11 Чуковский Н. О Мандельштаме // Чуковский Н. Литературные воспоминания. М., 1989. С. 153. 12 13 Цит. по: Шумихин С.В. «Мандельштам был не по плечу современникам.». Письма Надежды Мандельштам к Александру Гладкову // Русская мысль. Париж. 1997. 12-18 июня. С. 10. 14 Герштейн Э. Мемуары. СПб., 1998. С. 415. 15 Проза, переводы и письма Мандельштама в этой книге цитируются по изданию: Мандельштам О. Собрание сочинений: в 4 т. М., 19931997, с указанием номера тома римской цифрой и номера страницы - арабской в круглых скобках. 16 17 Слепян Д. Что я вспомнила о Н.С. Гумилеве // Жизнь Н. Гумилева. Воспоминания современников. Л., 1991. С. 196-197. 18 Чему свидетели мы были. Женские судьбы. ХХ век. СПб., 2007. С. 19 Мандельштам Н. Вторая книга. М., 1999. С. 91. 20 Пришвин М. Сопка Маира (фрагмент) // Мандельштам О. «И ты, Москва, сестра моя, легка.». Стихи, проза, воспоминания, материалы к биографии. Венок Мандельштаму. М., 1990. С. 265. 21 Мандельштам Н. Вторая книга. С. 335. 22 23 Там же. С. 542. 24 Гонта М. Из воспоминаний о Пастернаке. С. 542. 25 Если только не...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Литовский язык
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: Тугие паруса...» и «На страшной высоте блуждающий огонь!..») перевел и опубл. в издаваемом на литов. языке в США журнале Пранас Висвидас. В 1987 появились первые опыты Йонаса Юшкайтиса. Всего он перевел 15 ст-ний. После доработки они были включены в его книгу «Ne laikas eina: is pasaulio poezijos» (2004). В 1999 14 ст-ний О. М. представил поэт и переводчик Сигитас Гяда. В 2000 он опубликовал еще «Tristia», «Возьми на радость из моих ладоней.» и «За то, что я руки твои не сумел удержать.», к которым ранее уже обращался Т. Венцлова. Пять текстов О. М. С. Гяда включил в антологию любовной лирики, которую составил из своих переводов мировой поэзии «Servus, Madonna: mazoji meiles antologija» (2000). Необходимо отметить также работы Андрюса Криваса (перевел 8 стихотворений), Йонаса Якштаса (6), поэта, прозаика и переводчика Сигитаса Парулскиса (2), поэта, прозаика, драматурга Роландаса Растаускаса (1) и переводчика Ланиса Брейлиса (1). Наибольшее внимание привлекали стихотворения «Бессоница. Гомер. Тугие паруса...» и «Образ твой, мучительный и зыбкий». На литовском языке они есть в четырех разных вариантах (первое - П. Висвидаса, С. Парулскиса, А. Криваса и Л. Брейлиса, второе - Й. Юшкайтиса, С. Гяды, А. Криваса, Аудрюса Дзикараса). Трижды переводили «Silentium» (А. Кривас, Л. Брейлис, А. Дзикарс), дважды - «Я не увижу знаменитой Федры.» (Т. Венцлова и Й. Як- штас), «Возьми на радость из моих ладоней.» и «За то, что я руки твои не сумел удержать.» (Т. Венцлова и С. Гяда). Проза О. М. по-литовски начала появляться только в 1990, когда Йонас Бальчюс опубликовал эссе «О собеседнике» и «Девятнадцатый век». Надо сказать, что и до настоящего времерни переведено немного: «Французы» (С. Парулскис) «Армия поэтов» (Г. Гядене), «Скрябин и христианство» (Г. Гядене),...
    3. Успенский Ф.Б.: Работы о языке и поэтике Осипа Мандельштама. Сокращения и цитируемая литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: 1927 - Аввакум. «Книга обличений» или «Евангелие вечное» // Памятники истории старообрядчества XVII в. Кн. I. Вып. 1. Л., 1927. (Русская Историческая Библиотека, 39). Акты... 1857 - Акты о сборе лекарственных трав и кореньев около Якутска // Дополнения к актам историческим, собранные и изданные Археографической комиссией. Т. VI: 1650-1674 гг. СПб., 1857. Амелин 2005 - Г. Г. Амелин. Кто же ты на самом деле - айсберг или Айзен- берг?Рецензияна: [МихаилАйзенберг.Оправданноеприсутствие. Сборник статей. М., 2005] // Русский журнал. 2005. 24 февраля (http://www. mss.m/Kmga-nedeli/Kto-zhe-ty-na-samom-dele-ajsberg-ili-Ajzenberg) Амелин, Мордерер 1997 - Г. Г. Амелин, В. Я. Мордерер. «Дайте Тютчеву стрекозу.» Осипа Мандельштама // Лотмановский сборник. Т 2. М., 1997. Амелин, Мордерер 2001 - Г. Г Амелин, В. Я. Мордерер. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М.; СПб., 2001. Андерсен 1969 - Ганс Христиан Андерсен. Сказки и истории / Сост. Л. Брауде; вступ. ст. Т Сильман. Т I-II. Л., 1969. Аполлос Байбаков 1785 - Аполлос (А. Д. Байбаков). Правила пиитические о стихотворении российском и латинском. М., 1785. Баратынский 1989 - Е. А. Баратынский. Полное собрание стихотворений / Вступ. ст. И. М. Тойбина, сост., подгот. текста и примеч. В. М. Сергеева. Л., 1989. (Библиотека поэта. Большая серия). БАС, I-XVII - Словарь современного русского литературного языка [Большой академический словарь]. Т I-XVII. М.; Л., 1948-1965. Батюшков 1885-1887 - Сочинения К. Н. Батюшкова / Со ст. о жизни и соч. К. Н. Батюшкова, написанной Л. Н. Майковым, и примеч., составленными им же и В. И. ...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Данте Алигьери
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: Излагая эту историю и в прозе, и в стихах - в виде выдержанных в новом сладостном стиле сонетов и канцон, придал традиционной для Средневековья куртуазной лирике новые, автобиографические, формы. Подхваченное Ф. Петраркой, это направление было продолжено сначала европейской, а с середины XVIII - нач. XIX вв. - и русской литературой. Самое знаменитое сочинение Д. - «Комедия» (13041321), поэма в жанре «видения». С подачи Дж. Боккаччо она получила эпитет «божественная». Перу Д. принадлежат также трактаты, на латинском и итальянском языках. Один из них - «Пир» (1304-1307; не окончен, на итал. языке), с комментариями к стихам, элементами автобиографии и учеными заметками. Славу Д.-писателя упрочила его биография. Как политический деятель Флоренции из партии белых гвельфов он в 1300 избирался приором, что, по его словам, положило начало его бедствиям. В 1302, во время посольской миссии в Рим, был лишен гражданства пропапской партией черных гвельфов, совершившей переворот во Флоренции. Вынужденный в течение двух следующих десятилетий скитаться по разным городам Италии, поначалу вел борьбу за реставрацию прежней власти в родном городе, но не преуспел в этом. На предложение вернуться, принеся публичное покаяние за антифлорентийские действия, ответил отказом. Умер в Равенне, где и был похоронен. Такой образ Д., наряду с академической дантологией, пушкинской трактовкой Д., культом Д.-мистика, сложившимся у русских символистов, и общеакмеистическим образом Д., о котором свидетельствовала поздняя Ахматова, послужил О. М. отправной точкой для создания «своего Данте» (Панова, 2009). К наследию Д. и легендам о нем О. М. обращался и раньше, но лишь самостоятельное изучение итальянского языка (1932) и последующее чтение «Божественной...
    5. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    Часть текста: века // НМ. 2014. № 7. Аксенова 1988: Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама // Тез. докл. конф. по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. о-ва: Рус. филология. Тарту, 1988. Аксенова 1991: Аксенова А. «Касатка, милая Кассандра...»: К семантике восприятия образной системы Мандельштама // Graduate Essayson Slavic Languagesand Literatures. Pittsburgh, 1991. Vol. 4. Александров 2000: Александров В. «Куда как страшно нам с тобой»: О сонете и Мандельштаме // РМ. 2000. 24 февраля -1 марта. Алленов 2003: Алленов М. Тексты о текстах. М., 2003. Аляри, Аляри 2013: Аляри В., Аляри М. Сайма. Грани вдохновения (особенности стихотворения О.Э. Мандельштама «О, красавица Сайма, ты лодку мою колыхала.») // Современные гуманитарные исследования. 2013. № 3. Амелин, Мордерер 2000: Амелин Г., Мордерер В. Миры и столкновенья Осипа Мандельштама. М., 2000. Амелин, Мордерер 2009: Амелин Г., Мордерер В. Письма о русской поэзии. М., 2009. Андреева 1995: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1995. № 1. Андреева 1996: Андреева М. О некоторых ключевых образах цикла «Армения» О.Э. Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1996. № 2. Андреева 2001: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама. Ереван, 2001. Аникина 2004: Аникина А. «Предметные» образы в стихах Осипа Мандельштама и Бориса Пастернака //...
    6. Гаспаров М. Л.: Мандельштамовское "Мы пойдем другим путем" - о стихотворении "Кому зима — арак и пунш голубоглазый... "
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: СТИХОТВОРЕНИИ “КОМУ ЗИМА — АРАК И ПУНШ ГОЛУБОГЛАЗЫЙ...” Омри Ронену, с бесконечной благодарностью Текст стихотворения: Кому зима — арак и пунш голубоглазый, Кому — душистое с корицею вино, Кому — жестоких звезд соленые приказы В избушку дымную перенести дано. Немного теплого куриного помета И бестолкового овечьего тепла; Я все отдам за жизнь — мне так нужна забота, — И спичка серная меня б согреть могла. Взгляни: в моей руке лишь глиняная крынка, И верещанье звезд щекочет слабый слух, Но желтизну травы и теплоту суглинка Нельзя не полюбить сквозь этот жалкий пух. Тихонько гладить шерсть и ворошить солому, Как яблоня зимой, в рогоже голодать, Тянуться с нежностью бессмысленно к чужому, И шарить в пустоте, и терпеливо ждать. Пусть заговорщики торопятся по снегу Отарою овец и хрупкий наст скрипит, Кому зима — полынь и горький дым к ночлегу, Кому — крутая соль торжественных обид, О если бы поднять фонарь на длинной палке, С собакой впереди идти под солью звезд И с петухом в горшке прийти на двор к гадалке. А белый, белый снег до боли очи ест. Стихотворение датировано в списке Л....
    7. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Инскрипты и маргиналии
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    Часть текста: сведения обо всех известных нам на сегодняшний день инскриптах О. Мандельштама на его собственных книгах (в их хронологии и по алфавиту адресатов), дарительные надписи, обращенные к нему, а также прочие инскрипты и маргиналии. В описании инскриптов указываются все выявленные местонахождения оригинала, а также места первой и других значимых публикаций. Косые черты соответствуют переносам слов в надписи (в тех случаях, где это представилось возможным установить). Составители списка инскриптов О. М. сердечно благодарят Б. Кенжеева, Е. Белодубровского, Я. Берди- ческого, Т. Двинятину, В. Енишерлова, С. Захаркина, С. Ивич-Богатыреву, Н. Князеву-Лесман, О. Ласунского, А. Луценко I , А. Меца, О. Лекманова, М. Лотмана, Т. Могилевской, Л. Мнухина, |Е. Пастернака |, В. Петрицкого, Н. Попову, А. Парниса, НТТождёствёнскую, А. Семенова- Тян-Шанского, Д. Скемера, Н. Соколову, Р. Тименчика, Л. Турчинского, Ю. Фрейдина, Н. Шапиро, С. Шмидта и |Е, Г.Эткинда | . Дарительные надписи на авторских книгах Камень СПб.: Акмэ, 1913 Н. И. Альтману Дорогому Натану Исаевичу / с глубоким уважением / Автор / 27 июня / 1915 / Петербург Собрание М. В. Сеславинского, Москва; ранее: собрание А. М. Луценко, С.-Петербург. Ласунский 1990. С. 402. Искусство автографа. А. А. Ахматовой Анне Ахматовой - вспышки сознания / в беспамятстве дней, почтительно, / Автор. / 12 Апр. 1913. РГАЛИ. Ф. 13 (Ахматова А. А.). Оп. 4. Д. 39. Л. 2. Ахматова А. Листки из дневника // Воздушные пути. Нью-Йорк, 1965. Альм. 4. С. 24 (б. д.). Мандельштам О. Полн. собр. соч. и писем: В 3 т. Т. 3. М., 2011. Вклейка 1 между с. 768- 769 (факсимиле). З. А. Венгеровой Зинаиде Афанасьевне Венгеровой / в знак глубокого уважения. / Автор / 22 мая 1913 Книжные фонды ГЛМ. Инв. № 17624. Камень, 1990. С. 279. B. В. Гиппиусу Дорогому Владимиру Васильевичу, на память / о прошедшем и в залог будущего / Автор. / 12 Апр. 1913....