• Приглашаем посетить наш сайт
    Пастернак (pasternak.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BLOOMINGTON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. Город
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Нерваль Жерар
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Мандельштам Надежда Яковлевна
    Входимость: 1. Размер: 31кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. Город
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: как форма конкретного выражения категорий пространства, истории и культуры. Образ Г. устойчиво присутствует на протяжении всего творч. пути О. М. и формируется как комбинация топографич., культурно-ист. и личностно-экзистенц. составляющих. Г. в худож. модели мира О. М. выступает как главный медиатор, «посредник» между человеком и пространственно- врем. континуумом, выполняя функцию упорядоч., космич. начала. Исключит. роль при формировании урбанистич. составляющей худож. мира О. М., безусловно, сыграла биогр. «география», формировавшаяся как под воздействием ист.-социальных реалий, так и под влиянием его личностной индивидуальности. Неслучайно именно конкретные формы прямого «диалога» с Г. определены О. М. в качестве одной из гл. характерологич. черт уже человека европ. Средневековья ; см. (с безусловной допустимостью автобиогр. проекции) в «Разговоре о Данте» (1933): «Го- родолюбие, городострастие, городоненавистничество - вот материя inferno. <...> Для изгнанника свой единственный, запрещенный и безвозвратно утраченный город развеян всюду - он им окружен». Сам О. М. отчетливо осознавал свою связь с Г., оставаясь убежденным горожанином, см. относящееся к осени 1928 свидетельство мемуариста о его реакции на сельский пейзаж: «слякоть, уныние, убогие здания <...> - он ненавидел все это! “Я - горожанин”, -...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Произведения: стихотворения (библиография, сокращения)
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    Часть текста: текла...» // СтМ. 1994. Аверинцев 1995: Аверинцев С. «Чуть мерцает призрачная сцена...»: подступы к смыслу // ОМВ. 1995. Аверинцев 1996: Аверинцев С. Судьба и весть Осипа Мандельштама // Аверинцев С. Поэты. М., 1996. Аверинцев 2001: Аверинцев С. Страх как инициация: одна тематическая константа поэзии Мандельштама // СиБП. 2001. Акмальдинова, Лекманов, Свердлов 2014: Акмальдино- ва А., Лекманов О., Свердлов М. «Одна игра английская.». Футбол в русской поэзии Серебряного века // НМ. 2014. № 7. Аксенова 1988: Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама // Тез. докл. конф. по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. о-ва: Рус. филология. Тарту, 1988. Аксенова 1991: Аксенова А. «Касатка, милая Кассандра...»: К семантике восприятия образной системы Мандельштама // Graduate Essayson Slavic Languagesand Literatures. Pittsburgh, 1991. Vol. 4. Александров 2000: Александров В. «Куда как страшно нам с тобой»: О сонете и Мандельштаме // РМ. 2000. 24 февраля -1 марта. Алленов 2003: Алленов М. Тексты о текстах. М., 2003. Аляри, Аляри 2013: Аляри В., Аляри М. Сайма. Грани вдохновения (особенности стихотворения О.Э. Мандельштама «О, красавица Сайма, ты лодку мою колыхала.») // Современные гуманитарные исследования. 2013. № 3. Амелин, Мордерер 2000: Амелин Г., Мордерер В. Миры и столкновенья Осипа Мандельштама. М., 2000. Амелин, Мордерер 2009: Амелин Г., Мордерер В. Письма о русской поэзии. М., 2009. Андреева 1995: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1995. № 1. Андреева 1996: Андреева М. О некоторых ключевых образах цикла «Армения» О.Э. Мандельштама // Вестник Ереванского университета. 1996. № 2. Андреева 2001: Андреева М. Армянские фрески Осипа Мандельштама. Ереван, 2001. Аникина 2004: Аникина А. «Предметные» образы в стихах Осипа Мандельштама и...
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Нерваль Жерар
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: нем. романтиков; своей визионерской, фрагментарной прозой и герметичной, усложненно-ассоциативной поэзией (прежде всего, цикл «Химеры») предвосхитил нек-рые тенденции франц. символизма и сюрреализма. Не признанный при жизни и долгое время после смерти заслоняемый своей «романтической» биографией (несчастная любовь, скитания, смерть любимой, приступы душевной болезни, нищета, самоубийство), только с 1910-х гг. Н. начал привлекать к себе серьезное исследоват. внимание. Для поэтов-акмеистов посредником в восприятии творчества Н. был И. Ф. Анненский. В его ст. «О современном лиризме» (1909) Н., наряду с А. С. Пушкиным и Т. Г. Шевченко, противопоставлялся рус. поэтам-символистам: если первые «никаких легенд не изображают, но они сами - легенды», то «ни одной легенды не возникнет вокруг современных поэтических имен» (см.: Анненский И. Ф. Книги отражений. М., 1979. С. 361). В его же ст. «Что такое поэзия?» (опубл. в 1911) Н. вместе с Т. Готье и Ш. Бодлером представлен как один из образчиков собират. «идеального поэта» (Там же. С. 201-202). В отличие от своего друга Готье, Н. не вошел в узкий круг авторов, чье творчество Н. С. Гумилёв провозгласил наиб. близким акмеистам, но подспудное пропагандирование Анненским творчества Н., вероятно, не прошло мимо внимания его учеников. Так, М. Ф. Ларионов в письме к Г. П. Струве от 22.10.1952 вспоминал о пребывании Гумилева в Париже в 1917: «Половина наших разговоров проходила об Анненском и о Жераре де Нервале» (см.: Струве Г. П. Из моего архива // Мосты. 1970. № 15....
    4. Мандельштамовская энциклопедия. Мандельштам Надежда Яковлевна
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: сестра Анна, ум. в 1939. Росла в Киеве, окончила г-зию, занималась живописью (нек-рое время в мастерской А. А. Экстер), с перерывами продолжала рисовать до 1937. Познакомилась с О. М. 1 мая 1919. Знакомство и завязавшиеся отношения отразились в стих. О. М. «На каменных отрогах Пиэрии...» (1919) и «Вернись в смесительное лоно.» (1920). Расстались осенью 1919 в связи с отъездом О. М. из Киева в Крым. В обстановке Гражд. войны переписка прервалась после выселения Н. М. с родителями в др. квартиру, адрес к-рой О. М. узнал от Л. М. Козинцевой. В апреле 1921 О. М. приехал за Н. М. в Киев. С этого времени надолго не разлучались. В нач. 1922 в силу формальной необходимости зарегистрировали брак, в загс с ними ходил Б. Лившиц. Сб. стих. «Вторая книга» (1923), сданный в печать в ноябре 1922, посвящен «Н. Х.» - Наде Хазиной. Позднее Н. М. стала носить фамилию мужа. Брачное свидетельство не сохранилось, и в сер. 1950-х гг. Н. М. «через суд была оформлена в законные жены». Это позволило ей в 1957 в качестве вдовы закрепить свои права на лит. наследие О. М. С самой Н. М., с касающимися ее деталями, эпизодами, пережитыми совместно, целиком или строчками связаны также стих. «С розовой пеной усталости у мягких губ.» (1922), «Вы, с квадратными окошками, невысокие дома.» (1924), «Куда как страшно нам с тобой.» (1930), «Мы с тобой на кухне посидим.» (1931), «Я скажу тебе с последней.» (1931), «Нет, не спрятаться мне от великой муры.» (1931), «- Нет, не мигрень, но подай карандашик ментоловый.» (1931), «Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето.» (1931), «На высоком...