• Приглашаем посетить наш сайт
    Чуковский (chukovskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LAUSANNE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Французский язык
    Входимость: 18. Размер: 149кб.
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1981 год)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Струве Никита Алексеевич
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1988 год)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Переводы на иностранные языки и рецепция за рубежом. Французский язык
    Входимость: 18. Размер: 149кб.
    Часть текста: о поэте и образцы его творчества во французском переводе лишь в очень редких журнальных публикациях. Например, в письме-статье И. Г. Эренбурга «Поэзия революции», вышедшей в 1921 в бельгийском журн. «Signaux de France et de Belgique» (Антверпен). Самым первым пер. О. М. на франц. яз. был неподписанный вариант «Сумерек свободы», в 1922 напечатанный в бельгийском журнале «Lumiere». Есть основания полагать, что автором его является Франц Гелленс (Franz Hellens, наст. фамилия Frederic Van Ermengem) - бельгийский поэт и директор журнала «Signaux», подписавший в том же номере журнала пер. ст-ния С. Есенина, первого в подборке текстов 5 рус. поэтов (Есенина, Маяковского, Эренбурга, Мандельштама и Цветаевой). Гелленс в то время уже был близко знаком с дочерью русского врача Марией Милославской (Marie Miloslavsky), на которой женится в 1925. Это она перевела ст. Эренбурга в 1921 и вполне могла быть соавтором или даже автором перевода «Сумерек свободы». Немного позднее, в 1925, в журн. «Commerce» («Общение»), одним из издателей которого был П. Валери, появилось по-французски ст-ние «1 января 1924 года», работа Елены Александровны Извольской (1897-1974), поэтессы, дружившей с М. И. Цветаевой. В том же журнале в 1930 была опубликована и «Египетская марка» в пер. франц. поэта Жоржа Лэмбура (Georges Limbour) в сотрудничестве с известным русским критиком Д. П. Святополк- Мирским. Первой статьей об О. М. была работа переводчицы и литературоведа, автора книг и статей о М. Горьком, Л. Толстом, А. Чехове и В. И. Ленине Нины Гурфинкель (18981984). Ее статья «Осип Мандельштам в современной русской...
    2. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1981 год)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: / вступ. заметка и пер. с англ. М. Альтшулера // РМ. 1981. 7 дек. [Б. п.] [Об издании в Нидерландах книги: Мандельштам О. Египетская марка] // Иностранная литература. 1981. № 10. С. 183. (Советская литература за рубежом.) [Б. п.] Панихида по Н. Я. Мандельштам в Беркли // НРС. 1981. 9 янв. [Б . п.] Похороны Надежды Мандельштам // НРС. 1981. 3 янв. [Б . п.] Похороны Надежды Мандельштам // НРС. 1981. 4 янв. (Фото.) [Б. п.] 6 февраля - 40 дней со дня смерти Н. Я. Мандельштам / предисл. А. Г[инзбург] // РМ. 1981. 5 февр. С. 5: портр. Баевский В. «Большая повесть поколенья»: (Заметки о поэзии Д. Самойлова) // ВЛ. 1981. № 5. С. 116, 133, 137-138. Бахрах А. «Надежда Яковлевна» // РМ. 1981. 26 февр. С. 9, 18. Бахрах А. «Эпилог» к Мандельштаму // РМ. 1981. 7 мая. С. 11: ил. Берлин И. Мои встречи с русскими писателями // SH. 1981. ?оі. V/V1. С. 595, 613-616, 625, 626, 629-631, 635. Блок А. [Письмо В. А. Пясту от 22 апр. (5 мая) 1912 г.] / предисл., публ. и коммент. З. Минц // ЛН. 1981. Т. 92: Александр Блок: Новые материалы и исследования. Кн. 2. С. 214. (Об О. М. см. также: с. 57, 150, 193, 211, 219, 225, 292, 294.) Бродский И. Надежда Мандельштам. 1899-1980 / ав- ториз. пер. с англ. // Часть речи. 1981. № 2-3. С. 111-120. Бройтман С. К проблеме диалога в лирике: опыт анализа стих. О. Мандельштама «Сестры - тяжесть и нежность...» // Художественное целое как предмет типологического анализа. Кемерово, 1981. С. 33-44. Ваншенкин К. Особый жанр:...
    3. Мандельштамовская энциклопедия. Струве Никита Алексеевич
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: (с 1956), затем директор (с 1981) изд-ва YMCA-Press, Париж, гл. ред. изд-ва «Русский путь» (М., 1995), гл. ред. журналов «Вестник» (в 1960-х гг.) и “Le Messager Orthodoxe” (с 1959), соучредитель библиотеки фонда «Русское зарубежье» (Москва). Авторский перевод дис. на рус. языке издан в Лондоне (1988) и Томске (1992). Автор более чем 200 статей, в т. ч. по церк. вопросам, литературы рус. эмиграции, а также начиная с 1961 об О. М. С. - редактор-сост. т. 3 и 4 его собр. соч. Вскоре после установления письм. контакта с Н. М., С. стал ее доверенным лицом, в нач. 1970-х гг. и душеприказчиком. Занимался изданием «Второй книги» Н. М., переизданием первой («Воспоминания») и составлением третьей. В 1974 получил от Н. М. на хранение Архив О. М. Часть архивных материалов С. опубликовал на страницах «Вестника», а также в т. 4 собр. соч. О. М. (1981). Исполняя волю Н. М., в 1976 передал представителю Принстонского ун-та архив Э. Моссману. Как франц. славист составлял антологии с включением стихов О. М., переводил стихи О. М. на франц. яз., писал предисловия к франц. изданиям прозы поэта. Так, в 1970 появилась составленная С. двуязычная хрестоматия, включавшая в т. ч. и 11 стих. О. М. (в переводе С.) (Anthologie de la po sie russe: la renaissance du XXe sicle. P.: Ed. Aubier-Flammarion, 1970). В 1972 с предисловием С. вышел «Шум времени» (в пер. Э. Шерер). В 1975 С. публикует работу о христианских темах в творчестве О. М. Крупным событием в «академическом» ...
    4. Мандельштамовская энциклопедия. О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1988 год)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: О.Э. Мандельштам. Библиография на русском языке (литература об О.Э. Мандельштаме, 1988 год) 1988 Аверинцев С. Не утратить вкус к подлинности... По линии наибольшего сопротивления // Аверинцев С. Попытки объясниться. М., 1988. С. 33, 41. Азадовскин К., Тименчик Р. К биографии Н. С. Гумилева: (Вокруг дневников и альбомов Ф. Ф. Фидлера) // РЛ. 1988. № 2. С. 173, 182-183. Айги Г. Окраина: тишина (Памяти Поэта) // В мире книг. 1988. № 3. С. 22. Акиньшин А. [Письмо в редакцию: Отношение к памяти об О. Мандельштама в Воронеже] // Огонек. 1988. № 15. С. 3. Аксенова А. Комментарий к одной цитате из Мандельштама [«В таверне воровская шайка...»] // Тезисы докладов конференции по гуманит. и естеств. наукам студ. науч. общества Рус. филология. Апрель. 1988. Тарту, 1988. С. 52-56. Амлинский В. «На заброшенных гробницах...» // Юность. 1988. № 3. С. 52, 59. (Н. Бухарин и О. М.) Андреев Е. Памятник памяти поэта // Товарищ. 1988. № 11. 9 сент. Аникин А. Ахматова и Анненский: Препринт / Ин-т истории, филологии и философии. Новосибирск, 19881990. (См. Заметки к теме I. 1988. С. 22, 32. Заметки к теме II. 1988. С. 21, 26. Заметки к теме IV. 1989. С. 36. Заметки к теме V. 1989. С. 14. Заметки к теме VI. 1990. С. 35.) Анри Э. [Рец. на кн.:] Струве Н. Осип Мандельштам. L.: Overseas Publications Interchange Ltd., 1988 / пер. с фр. Б. Б. // РМ. 1988. 24 июня. Лит. приложение № 6. («Памяти Осипа Мандельштама».) [Б. п.] Из рецензии Е. Тоддеса / РМ. 1988. 24 июня. Лит. приложение № 6. («Памяти Осипа Мандельштама».) [Б. п.] [Объявление о международном симпозиуме в Бари 27-29 июня 1988 г.] // РМ. 1988. 24 июня. Лит. приложение № 6. («Памяти Осипа Мандельштама».) [Б. п.] Первые мандельштамовские чтения: [В Ин-те мировой...