Поиск по творчеству и критике
Cлово "JOHNS"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: с Б.С. Кузиным, чей неоламаркизм, очевидно, вызывал в сознании Мандельштама мысль о Бергсоне, возобновление интереса к французскому мыслителю могло иметь и другую причину: в 1927 г. Бергсон получил Нобелевскую премию по литературе, и, вероятно, это могло быть известно Мандельштаму. С этой точки зрения мы хотели бы взглянуть на одно из «Восьмистиший»: Скажи мне, чертежник пустыни, Арабских песков геометр, Ужели безудержность линий Сильнее, чем дующий ветр? - Меня не касается трепет Его иудейских забот - Он опыт из лепета лепит И лепет из опыта пьет. Ноябрь 1933 4 Стихотворение ставит перед читателем ряд вопросов: кто спрашивает и кто отвечает? Являются ли «геометр» и «ветр» разными субъектами или это лишь разные имена одного и того же явления? Почему пески - «арабские», а заботы - «иудейские»? И, наконец, как понять афористичную формулировку двух завершающих стихов восьмистишия? Прежде всего напомним об интерпретациях этого стихотворения, предложенных рядом исследователей. Д.И. Черашняя в «Опыте прочтения “Восьмистиший"» 5 приходит к выводу, что «чертежник пустыни» - это и есть «ветр». Бесстрастный чертежник-ветр, с ее точки зрения, противоположен поэту с его трепетом «иудейских забот». Попробуем пойти по предлагаемому пути. Допустим, что чертежник пустыни, геометр песков, и...
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: Из наблюдений над контекстом и подтекстом в лирике XX в. // Проблемы поэтики языка и литературы: Материалы межвуз. науч. конференции памяти Я. И. Гина. Петрозаводск: Изд-во КГПУ, 1996. С. 129-132. Бак Д. [Рец. на кн.:] Мандельштам и античность. М.: Радикс, 1995 // НМ. 1996. № 4. С. 246-247. Бродский И. Вершины великого треугольника // Звезда. 1996. № 1. С. 225-233. Бройтман С. Ранний О. Мандельштам и Ф. Сологуб // Известия АН. Серия литературы и языка. 1996. Т. 55, № 2. С. 27-35. (Своеобразие творческой манеры раннего О. М. в свете интертекстуальных связей его поэзии 1908-1911 гг. с поэзией Ф. Сологуба.) Буркхарт Д. Автор, лирический субъект и текст у Осипа Мандельштама // Автор и текст. СПб., 1996. Вып. 2. С. 408-428. (О стих. «Мы живем, под собою не чуя страны.», «Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето.», «Фаэтонщик», «Сохрани мою речь навсегда.», «Старый Крым», «Неправда», «Куда как страшно нам с тобой.».) Бэлза И. Встречи с О.Э. Мандельштамом // Наше наследие. 1996. № 38. С. 97-102. Видгоф Л. «...В переулке Гранатном...». Осип Мандельштам и Мария Петровых: (Из книги «Москва Осипа Мандельштама» // Грани. 1996. № 182. С. 155-165. Войтехович Р. Дополнения к интерпретации стихотворения О. Мандельштама «Да, я лежу в земле, губами шевеля...» // Русская филология. Тарту, 1996. № 7. C. 186196. (Коммент. к анализу стих. О. М. в кн: Тарановский К. Ф. Несколько эссе о Мандельштаме, 1976, на англ. яз..) Гаспаров М. О. Мандельштам: гражданская лирика 1937 года. М.: РГГУ, 1996. 128 с. Гаспаров М. Природа и культура в «Грифельной оде» Мандельштама // Арион: Журнал поэзии. 1996. № 2. С. 5056. Генис А. Экологическая парадигма и органическая поэтика // НЛО. 1996. № 20. С. 112-117. (Отражение филос.-...