‹ИЗ ЗАПИСЕЙ 1935-1936 гг.›
‹1›
В современной практике глаголы ушли из литературы. К поэзии они имеют лишь косвенное отношение. Роль их чисто служебная: за известную плату они перевозят с места на место. Только в государственных декретах, в военных приказах, в судебных приговорах, в нотариальных актах и в завещательных документах глагол еще живет полной жизнью. Между тем глагол есть прежде всего акт, декрет, указ.
‹2›
— доблесть лирического поэта, растрепанность и рассеянность — увертки лирической лени.
ВЛ, —202, где запись <1> отнесена к 1931 г. (публ. А. Морозова и В. Борисова). Наша (предположительная) датировка — по сходству со следующим фрагментом рецензии Мандельштама на кн. "Стихи о метро" (1935): "... я обращаю внимание на то, как хороши, как уместны в этом маленьком отрывке глаголы — т. е. носители действия: звонил, молнировал, спускался. Поэт, забывший о глаголе, все равно, что летчик или шофер, заснувший у руля" (см. наст, том, с. 266).