РОЯЛЬ
Как парламент, жующий фронду,
Вяло дышит огромный зал —
Не идет Гора на Жиронду,
И не крепнет сословий вал.
Оскорбленный и оскорбитель,
Не звучит рояль-Голиаф —
Звуколюбец, душемутитель,
Мирабо фортепьянных прав.
Разве руки мои — кувалды?
Десять пальцев — мой табунок!
И вскочил, отряхая фалды,
Мастер Генрих — конек-горбунок.
................................
Чтобы в мире стало просторней,
Ради сложности мировой,
Не втирайте в клавиши корень
Сладковатой груши земной.
Чтоб смолою соната джина
Проступила из позвонков,
Нюренбергская есть пружина,
Выпрямляющая мертвецов.
Примечания
Рояль (с. 174). — НМ, «апрель 1931» и опечаткой в ст. 17: «Чтобы смолой». БП, № 151. Авториз. список ранней редакции, с отброшенной строфой (между строфами 3 и 4) — AM:
Эта же строфа, с разночт. в ст. 2 («играл листы») и уточнением даты: «16 апреля 1931 г.» — на журнальном оттиске в СМ. Печ. по НМ, с исправлением опечатки.
Описывается концерт пианиста Генриха Нейгауза (1888 — 1964). В 1931 г., после ухода его жены, 3. Н. Нейгауз, к Б. Л. Пастернаку, — он нередко срывал концерты, хлопал рояльной крышкой и т. п. Именно поэтому, по мнению Н. Я. Мандельштам, в контексте провального концерта отброшенная Мандельштамом строфа бессмысленна (о «внутренней правоте» см. в статье «О собеседнике»). О. Бескин назвал это ст-ние «этакой доброй порцией мистической зарядки» (ЛГ,
Гора и Жиронда — враждебные фракции в парламенте французской республики в 1789 г.
Голиаф — ветхозаветный великан, уступивший Давиду в единоборстве.
О. (1749 — 1791) — вождь либеральной буржуазии начала Великой французской революции, знаменитый оратор.
Мастер Генрих — Г. Нейгауз.
— «Земляную грушу» — нечто вроде картошки со сладковатым вкусом — О. М. не переносил и говорил, что это просто мороженая картошка» (НМ-III,с. 155).