Когда на площадях и в тишине келейной
Мы сходим медленно с ума,
Холодного и чистого рейнвейна
Предложит нам жестокая зима.
В серебряном ведре нам предлагает стужа
Валгаллы белое вино,
И светлый образ северного мужа
Напоминает нам оно.
Но северные скальды грубы,
Не знают радостей игры,
И северным дружинам любы
Янтарь, пожары и пиры.
Им только снится воздух юга —
Чужого неба волшебство, —
Откажется попробовать его.
‹Декабрь› 1917
Примечания
«Когда на площадях и в тишине келейной...» (с. 118). — Знамя, М., 1919, № 2, 3 февраля, с. 16, под загл. «Рейнвейн». Москва, 1919, № 3, с. 5. Т, «1917». Альм. «Наши дни», 1922, № 2, с. 200. ВК, с. 28. С, с. 118. БП, № 83. Печ. по С.
Написано в конце 1917 г. Предположительно обращено к Ахматовой (см.: с. 195, а также знак «?» против этого ст-ния в экз. Т, на котором Ахматова раскрыла известные ей посвящения — Музей A. Ахматовой, Ленинград).
Валгалла — обитель бога Одина (Вотана), обиталище душ погибших воинов. — См. ст-ние «Я не слыхал рассказов Оссиана...».