• Приглашаем посетить наш сайт
    Гончаров (goncharov.lit-info.ru)
  • Мандельштам О. Э. - Коробовой П., 25 июня 1928 г.

    123.
    ‹П.› Коробовой,

    25 июня 1928

    Ялта, 25.6.28.

    Многоуважаемая тов. Коробова!

    Получил с оказией Ваше письмо и корректуру Егип‹етской› Марки. Как жаль, что Лидия Мойсеевна завезла мой адрес! Два месяца назад я написал в Лит-Худ: просил во что бы то ни стало выбросить из Егип‹етской› Марки конец: все, кроме самой Ег‹ипетской› М‹арки› и «Шума времени», который кончается словами «козьим молоком феодосийской луны» — от этих слов и до конца — умоляю все выбросить. Никаких «Возвращений» и т. п. Включив эти мелочи в книжку, я допустил серьезнейшую оплошность. Оставив эти мелочи, мы убьем книжку. Она стоит того, чтобы жить: спасайте ее. Обратитесь к Груздеву, Слонимскому, уладьте технику этого дела: если оно связано с материальным ущербом — я все возмещу, верну деньги. (Прилагаю обязательство.)

    Немедленно меня известите о том, что все в порядке. Я не сплю до тех пор спокойно и отрекусь от книжки, если она выйдет в ином виде. Ведь я просил об этом еще в апреле (письмом в Лит-Худ на имя Варковицкой). Теперь еще не поздно.

    Я пробовал делать выброски из этих главок. Это не помогло. В присланной Вами корректуре я их просто перечеркиваю — и только в таком виде могу подписать книгу к печати. Нельзя печатать ничего из перечеркнутого, но если будут напечатаны «Встреча в редакции» и «Авессалом» — мне остается повеситься. Но я уверен, что я напрасно волнуюсь. Все разрешается тем, что я признаю свою вину, готов Гизу стоимость набора этого полулиста и гонорар за него (см. «обязательство»). Кроме того обращаю Ваше внимание на то, что в книге пропало заглавие «Шума времени». После Ег‹ипетской› Марки перед главкой «Музыка в Павловске» нужно сделать прокладку — белую страницу — и на ней: «Шум времени» — внутренний титул.

    В Ег‹ипетской› М‹арке›, состоящей из фрагментов, пропущен целый ряд «спусков». Они очень важны. Я их отмечаю. Обложку я просил бы поручить Митрохину.

    Прошу Вас передать мой привет Груздеву, Слонимскому и Лидии Мойсеевне, если она вернулась, а также благодарность за отличное «оформление» «Стихотворений». Прилагаю письмо к Д. Н. Ангерту. Это — крайняя мера. Вряд ли представится надобность его передавать. Я думаю, Вы и так все уладите. В этом письме я повторяю о сокращении Ег‹ипетской› Марки и, кроме того, говорю о своих счетах. Покажите это письмо Груздеву или Слонимскому.

    Прочтите его сами и передайте содержание моих финансовых вопросов т. Лихницкому. Покажите ему это письмо. Скажите, что я добиваюсь максимальной ясности в своих расчетах с Гизом. Хочу, понемногу, расплатиться, если что-нибудь должен. Прошу подвести баланс после выхода моих книг. Это скажите Лихницкому и Ангерту. Затем вот что: несколько недель назад юрисконсульт Гиза предложил мне вернуть деньги или неустойку по какому-то договору — между тем мы с Лихницким привели все расчеты в состояние равновесия и запротоколировали это. Бумага юрисконсульта до меня затерялась в третьих руках, будучи послана не на мое имя — так что я не знаю, в чем дело. Очень прошу Измаил‹а› Михайловича навести справку и подтвердить то, что я в письме к Ангерту называю «незыблемостью нашего соглашения». Если, при соблюдении этого соглашения (пункты его, их всего четыре, «Звезде» просил бы передать, что для нее работаю, денег никаких от нее не жду; очень жалею, что опоздал. Вторая повесть в «Звезде» будет.

    Жду с нетерпением Вашего ответа.

    С тов‹арищеским› приветом

    О. Мандельштам

    Адр‹ес›: Ялта. «Орлиное Гнездо».

    Примечания

    123. С. С. -II(2), с. 492-494; в СССР - Аврора, 1991, № 1, с. 23-25 (публ. Ю. Медведева).

    Автограф — РНБ, —58. На конверте: Заказное. Ленинград. Проспект 25 октября, 28. Государственное Издательство. Лит. -Худ. <П.?>Коробовой. От О. Э. Мандельштама. Штемпели: Ялта. 25. VI. 1928; Ленинград. 28. VI. 1928.

    <П.?>Коробова — по-видимому, сотрудница литературно-художественного отдела Госиздата.

    Варковицкая, Лидия Моисеевна (1892-1975) — в 1926—1930 гг. редактор Ленгиза и зав. редакцией журн. "Литературная учеба"; была издательским редактором книг Мандельштама "Стихотворения" (1928) и "Египетская марка" (1928). См. также письма №№ 178 и 179,

    ... умоляю все выбросить. — "Феодосия", первоначально входивший в состав "ШВ ", выделен в качестве самостоятельного произведения; упомянутые ниже главы: "Возвращение", "Встреча в редакции" и "Авессалом" опущены.

    Очерк "Возвращение" сохранился и впервые был опубликован в СС-III (см.

    И. А. Груздев "Недра" и "Издательства писателей в Ленинграде". М. А. Слонимский "Прибой", "Круг", "Издательстве писателей в Ленинграде".

    Раздел сайта: