• Приглашаем посетить наш сайт
    Загоскин (zagoskin.lit-info.ru)
  • Мандельштамовская энциклопедия.
    Ходасевич Владислав Фелицианович

    Ходасевич Владислав Фелицианович

    ХОДАСЕВИЧ Владислав Фелицианович (16.5.1886, Москва - 14.6.1939, Париж, Франция), поэт, критик, историк лит-ры, мемуарист. Отношение Х. к творчеству О. М. претерпело существ. эволюцию. Достаточно высоко оценивая в своей рец. на «Камень» (1916) ранние, символистские опыты поэта («Silentium», «Слух чуткий - парус напрягает...», «Образ твой, мучительный и зыбкий...»), Х. далее отмечал, что «в позднейших стихотворениях г. Мандельштама маска петроградского сноба слишком скрывает лицо поэта; его отлично сделанные стихи становятся досадно комическими, когда за их “прекрасными” словами кроется глубоко ничтожное содержание» [Утро России. 1916. 30 янв. С. 5; цит. по: Камень. 1990. С. 219; об отношении Х. к стихам О. М. в это время см. также в мемуарах Г. В. Иванова: «В Москве один Ходасевич признавал Мандельштама “хорошим поэтом”. Брюсов в ответ на эту скромную оценку иронически пожимал плечами» (Иванов Г. В. Собр. соч.: В 3 т. Т. 3. М., 1994. С. 621)]. Личное знакомство Х. и О. М., состоявшееся не позднее лета 1916, когда оба жили в Коктебеле у М. А. Волошина, не изменило отношения Х. к О. М. 18.7.1916, после провала О. М. и Х. на поэтич. вечере в Феодосии, на к-ром Х. и актеру Н. О. Массалитинову «кричали: “Довольно этих Мандельштамов”» (РМ. 1996. 25 апр. - 1 мая. С. 13), Х. в письме к Б. А. Диатроптову назвал О. М. «посмешищем всекоктебельским» (Ходасевич В. Ф. Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. М., 1997. С. 404). В письме к С. Я. Парнок, отправленном через 4 дня (22.7.1916), Х. дал не менее уничтожающую, но более развернутую характеристику О. М.: «Мандельштам не умен, Ваша правда. Но он несчастный, его жаль. У него ущемление литературного самолюбьица. Петербург его загубил. Ну какой он поэт? <...> Т. е. я хочу сказать, что стихи-то хорошие он напишет, как посидит, - а вот все-таки не поэт» [Там же. С. 405; ср. с вариацией в письме Х. к жене: «Мандельштам дурень: София Яковлевна» Парнок «права. ПРОСТО глуп. Без всяких особенностей» (Он же. Собр. соч.: В 2 т. Т. 2. [Ann Arbor]. 1990. С. 512-513). Эти и сходные с ними суждения Х. о личности и творчестве О. М. подробно проанализированы в исследовании: Богомолов. С. 456-60].

    В окт. 1920 - февр. 1921 Х. был соседом О. М. по пе- трогр. Дому искусств, о чем оставил восп., где О. М. изображается как «странное и обаятельное существо, в котором податливость уживалась с упрямством, ум с легкомыслием, замечательные способности с невозможностью сдать хотя бы один университетский экзамен, леность с прилежностью, заставлявшей его буквально месяцами трудиться над одним не удающимся стихом, заячья трусость с мужеством почти героическим - и т. д. Не любить его было невозможно» (Ходасевич В. Ф. «Диск» (1939) // Ходасевич В. Ф. Собр. соч.: : В 4 т. Т. 4. С. 280-281). Это потепление оценок, как и при описании своего с О. М. недолгого членства в 3-м «Цехе поэтов» Н. С. Гумилева в 1921 (Там же. С. 86-89), - без сомнения, ретроспективное, поскольку еще 27.8.1921 Х. писал В. Г. Лидину, 1922, Х. «два-три раза заходил» к О. М. и Н. М. в Москве (Н. Я. Мандельштам. Т. 1. С. 162]. О. М. откликнулся на поэтич. вечер Х., состоявшийся тогда в столице, в заметке «Литературная Москва» (1922): «Жажда поэтического дыхания через воспоминанья сказалась в том повышенном интересе, с которым Москва встретила приезд Ходасевича, слава богу, уже лет двадцать пять пишущего стихи, но внезапно оказавшегося в положении молодого, только начинающего поэта» (2. С. 258).

    Мандельштамовская энциклопедия. Ходасевич Владислав Фелицианович

    Владислав Фелицианович Ходасевич

    Благосклонный отзыв Х. заслужила вторая кн. стихов О. М. «Tristia» (1921), хотя свое общее мнение о поэте Х., судя по всему, не переменил: «...поэзия Мандельштама - благородный образчик чистого метафоризма. Подобно Адаму поэт ставит главной целью - узнавать и называть вещи. Талант зоркого метафориста позволяет ему тешиться этой игрой <...> Думаем, что самому Мандельштаму не удалось бы объяснить многое из им написанного» (Дни. [Берлин,] 1922. 13 нояб. С. 11).

    В эмиграции Х. неск. раз отзывался на произведения О. М. под псевд. Гулливер: «Из самых последних стихотворений его особенно интересно “1 января 1924 года”. Издание стихов Мандельштама, - последних или нет - особая радость для поклонников поэта. В советских журналах Мандельштам почти не печатается, и в России, где сейчас так мало подлинных поэтов, книга его в некотором роде событие» [из отзыва на «Стихотворения» (1928) О. М. (Возрождение. [Париж,] 1928. 16 авг.)]; «Стихи его, может быть, не столь хороши, как в прежние годы, однако всегда чем-то радуют. Жаль, что этим поэтом не издана книга стихов последнего периода, мы бы увидели проделанный им путь» [из отзыва на поэтич. подборку О. М. (Звезда. 1931. № 4) (Возрождение. [Париж,] 1931. 2 июля].

    Интерес О. М. к поэтич. творчеству Х. был устойчивым и ровным. Уже программное стих. О. М. «Быть может, я тебе не нужен...» (1911) содержит значимые переклички со стих. Х. «Душа» (см.: Сегал. С. 83-84). В мемуарном очерке «Шуба» (1922) О. М. вспоминал своего «соседа по камчатке бывших меблированных комнат <...> поэта Владислава Ходасевича, автора “Счастливого домика”, чей негромкий, старческий, серебряный голос за двадцатилетие его поэтического труда подарил нам всего несколько стихотворений, пленительных, как цоканье соловья» (2. С. 247). В заметке «Выпад» (1923) О. М. назвал Х. в ряду «русских поэтов не на вчера, не на сегодня, а навсегда» (Там же. С. 409). В «Буре и натиске» (1923) О. М. писал, что Х. и М. А. - это «типичные младшие поэты со всей свойственной младшим поэтам чистотой и прелестью звука <...> Ходасевич культивировал тему Боратынского: “Мой дар убог, и голос мой негромок” - и всячески варьировал тему недоноска. Его младшая линия - стихи второстепенных поэтов пушкинской и послепушкинской поры - домашние поэты-любители, вроде графини Ростопчиной, Вяземского и др. <...> Ходасевич донес даже до двадцатого века замысловатость и нежную грубость простонародного московского говорка, каким пользовались в барских литературных кругах прошлого века. Стихи его очень народны, очень литературны и очень изысканны» [Там же. С. 293; нек-рые из этих оценок О. М. были учтены и полемически обыграны Ю. Н. Тыняновым в § 3 его ст. «Промежуток» (1924)].

    По свидетельству Э. Г. ассоциацию со стихами Х. вызвало у Е. Я. Хазина стих. О. М. «Холодная весна. Бесхлебный робкий Крым...» (1933) (см.: Герштейн. С. 46). А в стих. О. М. того же года «Квартира тиха, как бумага...» исследователи находят многочисл. и структурно значимые переклички с «Балладой» Х. (Р о н е н. С. 40-42; см. также: Кушнер, где встречаем также сопоставление стих. О. М. «Мы с тобой на кухне посидим...» 1931 со стих. Х. 1927 «Сквозь ненастный зимний денек...»).

    Соч.: Собр. соч.: в 2 т. [Ann Arbor]. 1990.

    Лит.: Портреты. Проблемы. Разыскания. Томск, 1999; Ронен О. Поэтика О. Мандельштама. СПб., 2002.

    О. А. Лекманов.

    Раздел сайта: