• Приглашаем посетить наш сайт
    Херасков (heraskov.lit-info.ru)
  • Мандельштамовская энциклопедия.
    Аввакум Петров

    Аввакум Петров

    АВВАКУМ Петров (20.11.1620, с. Григорово Закудемского стана Нижегородского у. - 14.4.1682, г. Пустозерск), протопоп, проповедник - учитель раннего старообрядчества, книжник. О. М. еще в отрочестве прочитал «Житие» А. П. (1672-75/76), написанное самим протопопом, о чем свидетельствуют упоминания в автобиографич. кн. О. М. «Шум времени» (1923). По словам Н. М., относящимся к 1930-м гг., «[с]тарорусскую литературу О. М. всегда хватал с жадностью и знал <...> Аввакума...». Поэт любил цитировать Н. М. вместо утешения слова из «Жития» А. П.: «“Сколько нам еще идти, протопоп?” - спросила изнемогающая жена. “До самой могилы, попадья», - ответил муж, и она встала и пошла дальше». А. П. для О. М. был одним из наиб. ярких воплощений рус. души с ее жаждой саморазрушения, жертвенности и с ее непреклонностью. В сюжете стих. О. М. «На розвальнях, уложенных соломой.» (1916) поездка героя в санях, ассоциирующаяся с пленением и перевозкой на место казни, и убиение/сожжение героя (одноврем. поэтич. двойника самого О. М., царевича и самозванца), по-видимому, проецируется на текст «Жития» А. П. (описание А. П. своего первого ареста, насильств. перевоза в телеге после осуждения на церк. соборе 1666-67 и т. д.). Строка О. М. «По улицам меня везут без шапки» соответствует не только развенчанию царя, лишению его монарших регалий (шапки Мономаха), но и поруганию и расстрижению старообрядца (ср. рассказ А. П. о расстрижении муромского протопопа Логина, у к-рого никониане отняли шапку. Соответствия «Житию» и судьбе его автора обнаруживаются и в др. строках стих. О. М. Евхаристич. символика хлеба - жертвы во имя веры, присутствующая в этом стихотворении (а также во мн. др. поэтич. текстах О. М.), встречается и в аввакумовской автоагиобиографии. Последняя строка стих. «На розвальнях, уложенных соломой...» - «И рыжую солому подожгли» - указывает не только на сожжение тела убитого «Димитрия» - Отрепьева, но и на сожжение старообрядцев (прежде всего А. П.). Аввакумовский подтекст присущ в стихотверении О. М. и образу трех свеч, теплящихся в часовне.

    Лит.: Р а н ч и н А. М. Византия и «Третий Рим» в поэзии О. Мандельштама (К интерпретации стихотворений «Айя-Со- фия» и «На розвальнях, уложенных соломой.») // Смерть и бессмертие поэта: Материалы междунар. науч. конференции, посвященной 60-летию со дня гибели О. Э. Мандельштама (Москва, 28-29 декабря 1998 г.) / сост. М. З. Воробьева, И. Б. Делекторская и др. М., 2001. С. 208-210 (Записки Ман- дельштамовского об-ва. Т. 11).